Selda Bağcan - Çorum - Sivas - Maraş - Gazi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selda Bağcan - Çorum - Sivas - Maraş - Gazi




Çorum - Sivas - Maraş - Gazi
Чорум - Сивас - Мараш - Гази
Onursuzca yaşamaktan, ölüm yeğdir bize yavrum
Чем жить бесчестно, лучше смерть, сынок мой
Onursuzca yaşamaktan, ölüm yeğdir bize yavrum
Чем жить бесчестно, лучше смерть, сынок мой
Zalımların saltanatı, vız gelir be bize yavrum
Власть тиранов, нам нипочем, сынок мой
Zalımların saltanatı, vız gelir be bize yavrum vay
Власть тиранов, нам нипочем, сынок мой, увы
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Yürekli ol, biter devran, gitmez böyle zalım devran
Будь смелым, кончится этот срок, не вечен такой жестокий срок
Yürekli ol, biter devran, gitmez böyle zalım devran
Будь смелым, кончится этот срок, не вечен такой жестокий срок
Her devirde özüm evran, zulmeyler mi bize yavrum
В каждом веке моя суть неизменна, разве могут они угнетать нас, сынок мой
Her devirde özüm evran, zulmeyler mi bize yavrum vay
В каждом веке моя суть неизменна, разве могут они угнетать нас, сынок мой, увы
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Halibiyam susmaz dilim, göklere savrulsun külüm
Я из Халеба, мой язык не умолкнет, пусть мой прах взметнется к небесам
Halibiyam susmaz dilim, göklere savrulsun külüm
Я из Халеба, мой язык не умолкнет, пусть мой прах взметнется к небесам
Kapımıza gelsin ölüm, toy düğün be bize yavrum
Пусть смерть придет к нашим дверям, как праздник, как свадьба, сынок мой
Kapımıza gelsin ölüm, toy düğün be bize yavrum vay
Пусть смерть придет к нашим дверям, как праздник, как свадьба, сынок мой, увы
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами
Ezen onlar, ezilen biz, Kerbela'da kesilen biz
Они угнетают, мы угнетены, мы те, кого режут в Кербеле
Çorum, Sivas, Maraş, Gazi, fetfalarla vurulan biz
Чорум, Сивас, Мараш, Гази, мы те, кого бьют фетвами





Writer(s): Aşık Halimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.