Selda Bağcan - An Gelir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selda Bağcan - An Gelir




An Gelir
It Will Come to Pass
An gelir
It will come to pass
Paldır küldür yıkılır bulutlar
Clouds will crumble with a great roar
Gökyüzünde anlaşılmaz bir heybet
An incomprehensible awe in the sky
O eski heyecan ölür
That old excitement will die
An gelir biter muhabbet
Conversation will end when it comes
Çalgılar susar heves kalmaz
Instruments will fall silent, all enthusiasm will cease
Şataraban ölür
The party will die
Şarabın gazabından kork
Fear the wrath of the wine
Çünkü koyu kırmızıdır
For it is a deep, dark red
Kan tutar tutan ölür
Blood stains, the stained will die
Sokaklar kuşatılmış
The streets are surrounded
Karakollar taranır
Police stations are searched
Yağmurda bir militan ölür
A militant dies in the rain
An gelir
It will come to pass
Ömrünün hırsızıdır
It is the thief of your life
Her ölen pişman ölür
Every dying person dies with regret
An gelir
It will come to pass
Ömrünün hırsızıdır
It is the thief of our lives
Her ölen pişman ölür
Every dying person dies with regret
An gelir şimşek yalar
Lightning flashes when it comes
Masmavi dehşetiyle siyaset meydanını
With its blue-white terror on the political scene
Direkler çatırdar yalnızlıktan
Poles creak from loneliness
Sehpada Pir Sultan ölür
Pir Sultan dies on the gallows
Yürekler çatırdar yalnızlıktan
Hearts creak from loneliness
Sehpada Pir Sultan ölür
Pir Sultan dies on the gallows
Son umut kırılmıştır
The last hope is dashed
Kaf Dağı'nın ardındaki
Behind Mount Kaf
Ne selam artık ne sabah
There is no greeting or morning
Kimse bilmez nerdeler
No one knows where they are
Namlı masal sevdalıları
The famous fairy tale lovers
Evvel zaman içinde
Once upon a time
Kalbur saman ölür
The sieve and straw will die
Kubbelerde uğuldar Baki
Baki howls in the domes
Çeşmelerden akar Sinan
Sinan flows from the fountains
An gelir
It will come to pass
La ilahe illallah
There is no god but God
Kanun-i Süleyman ölür
The law of Suleiman will die
Görünmez bir mezarlıktır zaman
Time is an invisible graveyard
Şairler dolaşır saf saf
Poets wander in formation
Tenhalarında şiir söyleyerek
Reciting poetry in their solitude
Kim duysa kim duysa
Whoever hears, whoever hears
Kim duysa korkudan ölür
Whoever hears will die of fear
Tahrip gücü yüksek
High destructive power
Saatli bir bombadır patlar
It is a time bomb that explodes
An gelir Attila İlhan ölür
When it comes, Attila İlhan will die





Writer(s): Atilla Ilhan, Selda Bağcan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.