Selda Bağcan - Bayılırım Düzenli Dünyaya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selda Bağcan - Bayılırım Düzenli Dünyaya




Altta ölüler üstte diriler
Мертвые внизу живы сверху
Gel keyfim gel, gel keyfim gel
Приходите насладиться, приходи, приходите, чтобы насладиться, приходи
Altta ölüler üstte diriler
Мертвые внизу живы сверху
Gel keyfim gel, gel keyfim gel
Приходите насладиться, приходи, приходите, чтобы насладиться, приходи
Bayılırım şu düzenli dünyaya
Обожаю этот обычный мир
Kışı yazı baharı güzü
Зима лето весна осень
Gecesi gündüzü sırayla
День и ночь по очереди
Bayılırım şu düzenli dünyaya
Обожаю этот обычный мир
Kışı yazı baharı güzü
Зима лето весна осень
Gecesi gündüzü sırayla
День и ночь по очереди
Dalların başı yukarıda
Голова веток наверху
Ağaçların kökü içerde
Корень деревьев внутри
İnsanların aklı başında
Люди в здравом уме
Beş parmak yerli yerinde
Пять пальцев на месте
Baş, işaret, orta, yüzük, serçe
Голова, знак, середина, кольцо, воробей
Diyelim kalksa da serçe
Допустим, даже если он встанет, воробей
Orta parmağa doğru yürüse
Если бы он подошел к среднему пальцу
Ne haddine ne haddine
Что смеешь что смеешь
Aman, aman
Ой, ой
Ne haddine ne haddine
Что смеешь что смеешь
Altta ölüler üstte diriler
Мертвые внизу живы сверху
Gel keyfim gel, gel keyfim gel
Приходите насладиться, приходи, приходите, чтобы насладиться, приходи
Altta ölüler üstte diriler
Мертвые внизу живы сверху
Gel keyfim gel, gel keyfim gel
Приходите насладиться, приходи, приходите, чтобы насладиться, приходи
Bayılırım şu düzenli dünyaya
Обожаю этот обычный мир
Kışı yazı baharı güzü
Зима лето весна осень
Gecesi gündüzü sırayla
День и ночь по очереди
Bayılırım şu düzenli dünyaya
Обожаю этот обычный мир
Kışı yazı baharı güzü
Зима лето весна осень
Gecesi gündüzü sırayla
День и ночь по очереди
Dalların başı yukarıda
Голова веток наверху
Ağaçların kökü içerde
Корень деревьев внутри
İnsanların aklı başında
Люди в здравом уме
Beş parmak yerli yerinde
Пять пальцев на месте
Baş, işaret, orta, yüzük, serçe
Голова, знак, середина, кольцо, воробей
Diyelim kalksa da serçe
Допустим, даже если он встанет, воробей
Orta parmağa doğru yürüse
Если бы он подошел к среднему пальцу
Ne haddine, ne haddine
Ни за что, ни за свое место
Yahut akasyanın biri
Или кто-то из акации
Başını toprağa daldırdığı gibi
Как он окунул голову в землю
Bir gezintiye çıksa
Если бы он мог прокатиться
Merhaba kestane, merhaba çam
Привет, каштан, привет, сосна
Kimsin, nesin, nerelisin derken
Кто ты, что ты, откуда ты, когда
Laf açılır bizim akasyanın kökünden
Можно ли говорить о корне нашей акации?
Bir uğultudur başlar rüzgârdan
Начинается жужжание от ветра
Kökü dışarda, kökü dışarıda, kökü dışarda
Корень снаружи, корень снаружи, корень снаружи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.