Paroles et traduction Selda Bağcan - Beni Unutma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Unutma
Не забывай меня
Bir
gün
gelir
de
unuturmuş
insan
Говорят,
однажды
человек
забывает
En
sevdiği
hatıraları
bile
Даже
самые
дорогие
воспоминания.
Bari
sen
her
gece
yorgun
sesiyle
Так
хоть
ты,
каждую
ночь,
усталым
голосом,
Saat
on
ikiyi
vurduğu
zaman
Когда
часы
пробьют
двенадцать,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Çünkü
ben
her
gece
o
saatlerde
Ведь
я
каждую
ночь
в
это
время
Seni
yaşar
ve
seni
düşünürüm
Живу
тобой
и
думаю
о
тебе,
Hayal
içimde
perişan
yürürüm
Брожу
в
мечтах,
потерянная,
Sen
de
karanlığın
sustuğu
yerde
А
ты,
там,
где
замолкает
тьма,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
O
saatlerde
serpilir
gülüşün
В
эти
часы
разливается
твоя
улыбка,
Bir
avuç
su
gibi
içime
ey
yar
Как
глоток
воды
в
моей
душе,
о
любимый,
Senin
de
başında
o
çılgın
rüzgar
Если
над
твоей
головой
тот
безумный
ветер
Deli
deli
esiverirse
bir
gün
Вдруг
закружит,
как
бешеный,
Bir
gün
gelir
de
unuturmuş
insan
Говорят,
однажды
человек
забывает
En
sevdiği
hatıraları
bile
Даже
самые
дорогие
воспоминания.
Ben
ayağımda
çarık
elimde
asa
Я,
с
посохом
в
руке
и
в
лаптях
на
ногах,
Senin
için
şu
yollara
düşmüşüm
Ради
тебя
пустилась
в
этот
путь.
Senelerce
sonra
sana
dönüşüm
Мое
возвращение
к
тебе
спустя
годы,
Bir
mahşer
gününe
de
rastlasa
Даже
если
совпадет
с
Судным
днем,
Beni
unutma
Не
забывай
меня.
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай,
Beni
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Hala
duruyorsa
o
yeşil
elbisen
Если
еще
цел
тот
зеленый
наряд,
Onu
bir
gün
yalnız
benim
için
giy
Надень
его
однажды
только
для
меня.
Saksındaki
pembe
karanfil
geç
değil
Розовая
гвоздика
в
горшке
еще
не
завяла,
Ve
bahçende
yorgun
bir
düş
görürsen
И
если
в
своем
саду
ты
увидишь
утомленный
сон,
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Sen
de
karanlığın
sustuğu
yerde
Ты,
там,
где
замолкает
тьма,
Büyük
acılarla
tutuştuğun
gün
В
тот
день,
когда
тебя
охватят
большие
страдания,
Çok
uzaklarda
da
olsan
yine
gel
Даже
если
будешь
очень
далеко,
все
равно
вернись,
Bu
ölürcesine
sevdiğine
gel
Вернись
к
той,
которая
любит
тебя
до
смерти,
Ne
olur
Tanrı′ya
kavuştuğum
gün
Прошу,
в
тот
день,
когда
я
встречусь
с
Богом,
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selda Bağcan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.