Selda Bağcan - Dünyanın Bütün Çiçeklerini Getirin Bana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selda Bağcan - Dünyanın Bütün Çiçeklerini Getirin Bana




Dünyanın Bütün Çiçeklerini Getirin Bana
Принесите Мне Все Цветы Мира
Dünyanın bütün çiçeklerini
Принесите мне все цветы мира,
Kaya çiğdemlerini
Крокусы из скал,
Öğrencilerimi
Моих учеников,
Getirin bana
Принесите мне.
Getirin bana
Принесите мне.
Getirin bana
Принесите мне.
Bütün köy çocuklarını
Всех деревенских детей,
Getirin bana
Принесите мне.
Getirin bana
Принесите мне.
Getirin bana
Принесите мне.
Son bir ders vereceğim onlara
Я дам им последний урок,
Ve son şarkımı söyleyeceğim
И спою свою последнюю песню,
Ve sonra öleceğim
И потом умру.
Ve sonra öleceğim
И потом умру.
Ve sonra öleceğim
И потом умру.
Kır ve dağ çiçeklerini istiyorum
Я хочу полевых и горных цветов,
Kaderleri bana benzer
Их судьба похожа на мою.
Yalnızlıkta açarlar
Они расцветают в одиночестве,
Kimse bilmez onları
Никто их не знает,
Kaybolur kokuları
Их аромат теряется.
Yurdumun sevgili ve açsız çiçekleri
Любимые и голодные цветы моей родины,
Hepinizi, hepinizi istiyorum
Я хочу вас всех, всех вас.
Gelin görün beni
Придите, посмотрите на меня.
Gelin görün beni
Придите, посмотрите на меня.
Gelin görün beni
Придите, посмотрите на меня.
Toprağı nasıl örterseniz
Как вы покрываете землю,
Öylece örtün beni
Так покройте и меня.
Öylece örtün beni
Так покройте и меня.
Öylece örtün beni
Так покройте и меня.
Ben bir köy öğretmeniyim
Я сельская учительница.
Çiçek getirin
Принесите цветы.
Çiçek getirin, örtün beni
Принесите цветы, покройте меня.
Yurdumun türkülerine gömün beni
Похороните меня в песнях моей родины.
Gömün beni
Похороните меня.
Gömün beni
Похороните меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.