Paroles et traduction Selda Bağcan - Gitme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perişan
hallerim
aşkın
elinden
Я
несчастна
из-за
любви
Gel
buna
bir
çare
bulmadan
gitme
Приходи
и
не
уходи,
пока
не
найдешь
лекарство.
Çaresiz
dertlerim,
dermanı
sende
Мои
отчаянные
проблемы,
твоя
проблема
Derdime
dermanı
vermeden
gitme
Не
уходи
без
проблем
Çaresiz
dertlerim
dermanı
sende
Ты
говоришь
о
моих
отчаянных
проблемах.
Derdime
dermanı
vermeden
gitme
Не
уходи
без
проблем
Çaresiz
dertlerim
derman
bulmuyor
Мои
отчаянные
проблемы
не
вызывают
у
тебя
проблем
Neden
gönül
neden
sensiz
olmuyor
Почему
сердце
не
может
быть
без
тебя?
Azdı
yaralarım
derman
bulmuyor
Мои
незначительные
раны
не
вызывают
проблем.
Ne
olur
yaramı
sarmadan
gitme
Пожалуйста,
не
уходи,
пока
я
не
перевязал
рану
Azdı
yaralarım
derman
bulmuyor
Мои
незначительные
раны
не
вызывают
проблем.
Ne
olur
yaramı
sarmadan
gitme
Пожалуйста,
не
уходи,
пока
я
не
перевязал
рану
Canım
bağlı
yar
zülfünün
telinden
По
проводу
моего
дорогого
партнера
Mecnun
gibi
gezdim
aşkın
çölünden
Я
путешествовал,
как
Меджнун,
по
пустыне
любви
Bir
garibim
kaldım
gurbet
elinden
Я
странный,
эмигрант.
Şu
garip
halimi
görmeden
gitme
Не
уходи,
пока
я
не
увидел
себя
таким
странным.
Bir
garibim
kaldım
gurbet
elinden
Я
странный,
эмигрант.
Şu
garip
halimi
görmeden
gitme
Не
уходи,
пока
я
не
увидел
себя
таким
странным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.