Paroles et traduction Selda Bağcan - Sarhoş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karlı
dağlar
kara
bulut
içinde
Snowy
mountains
in
dark
clouds
Yaylası
hüzünlü
yöresi
bir
hoş
Your
plateau
is
sad,
your
region
is
nice
Sevdalı
yolcular
umut
içinde
Hopeful
travelers
on
their
way
Hayalin
düğünü
töresi
bir
hoş,
bir
hoş
Your
wedding
dream
ceremony
is
nice,
so
nice
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
inn
is
drunk,
the
innkeeper
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Leave
my
heart
alone,
doctor
İçindeki
sancı
sarhoş,
içindeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
it
is
drunk,
the
pain
inside
it
is
drunk
Hayalin
düğünü
töresi
bir
hoş,
bir
hoş
Your
wedding
dream
ceremony
is
nice,
so
nice
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
inn
is
drunk,
the
innkeeper
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Leave
my
heart
alone,
doctor
İçindeki
sancı
sarhoş,
içindeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
it
is
drunk,
the
pain
inside
it
is
drunk
Bahar
gelmiş
Nurhak
Dağı
otlanmış
Spring
has
come,
Nurhak
Mountain
is
covered
in
grass
Bizim
evde
bayram
günü
kutlanmış
There
was
a
holiday
celebration
at
our
house
Obalar
dağılmış
dostlar
yadlanmış
The
tribes
have
scattered,
friends
have
been
remembered
Eyvah
ayrılığın
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
Oh,
the
wound
of
separation
is
nice,
so
nice
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
inn
is
drunk,
the
innkeeper
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Leave
my
heart
alone,
doctor
İçindeki
sancı
sarhoş,
içindeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
it
is
drunk,
the
pain
inside
it
is
drunk
Eyvah
ayrılığın
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
Oh,
the
wound
of
separation
is
nice,
so
nice
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
inn
is
drunk,
the
innkeeper
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Leave
my
heart
alone,
doctor
İçindeki
sancı
sarhoş,
içindeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
it
is
drunk,
the
pain
inside
it
is
drunk
Mahzuni
yıldızım
aylar
içinde
Mahzuni,
my
star
and
moon
in
the
sky
Bağlanmışım
zülfü
yaylar
içinde
I
am
tied
to
your
locks
in
the
meadows
Yüzemez
yunuslar
çaylar
içinde
Dolphins
cannot
swim
in
the
rivers
Deniz
vurgunun
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
The
wound
of
the
sea's
wrath
is
nice,
so
nice
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
inn
is
drunk,
the
innkeeper
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Leave
my
heart
alone,
doctor
İçindeki
sancı
sarhoş,
içindeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
it
is
drunk,
the
pain
inside
it
is
drunk
Deniz
vurgunun
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
The
wound
of
the
sea's
wrath
is
nice,
so
nice
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
inn
is
drunk,
the
innkeeper
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Leave
my
heart
alone,
doctor
İçindeki
sancı
sarhoş,
içindeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
it
is
drunk,
the
pain
inside
it
is
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahzuni Serif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.