Paroles et traduction Selda Bağcan - Sivas'ın Yolları (Yeniden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sivas'ın Yolları (Yeniden)
Sivas'ın Yolları (Yeniden)
Siyah
saçım
dolam
dolam
My
black
hair
curls
and
curls
Boynunda
kurbanın
olam
I'm
your
sacrifice
around
your
neck
Eğer
başka
yâr
seversen
If
you
love
another
Bu
ellerde
nasıl
duram
How
can
I
stand
in
these
hands?
Sivas'ın
yollarına,
çıkayım
dağlarına
I'll
take
to
the
roads
of
Sivas,
climb
its
mountains
Bırak
ben
beni
vuram,
ölüm
gitmez
zoruma
vay
Let
me
shoot
myself,
death
doesn't
frighten
me
Sivas'ın
yollarına,
çıkayım
dağlarına
I'll
take
to
the
roads
of
Sivas,
climb
its
mountains
Bırak
ben
beni
vuram,
ölüm
gitmez
zoruma
vay
Let
me
shoot
myself,
death
doesn't
frighten
me
Selvi
boylum
salın
da
gel
My
cypress-tall
darling,
sway
and
come
to
me
Bir
bakışın
ömre
bedel
A
single
glance
from
you
is
worth
a
lifetime
İkimizi
ayırdılar
We
have
been
separated
Kör
olası
zalim
kader
May
that
cruel
fate
go
blind
Sivas'ın
yollarına,
çıkayım
dağlarına
I'll
take
to
the
roads
of
Sivas,
climb
its
mountains
Bırak
ben
beni
vuram,
ölüm
gitmez
zoruma
vay
Let
me
shoot
myself,
death
doesn't
frighten
me
Sivas'ın
yollarına,
çıkayım
dağlarına
I'll
take
to
the
roads
of
Sivas,
climb
its
mountains
Bırak
ben
beni
vuram,
ölüm
gitmez
zoruma
vay
Let
me
shoot
myself,
death
doesn't
frighten
me
Siyah
saçım
dolam
dolam
My
black
hair
curls
and
curls
Boynunda
kurbanın
olam
I'm
your
sacrifice
around
your
neck
Eğer
başka
yâr
seversen
If
you
love
another
Bu
ellerde
nasıl
duram
How
can
I
stand
in
these
hands?
Sivas'ın
yollarına,
çıkayım
dağlarına
I'll
take
to
the
roads
of
Sivas,
climb
its
mountains
Bırak
ben
beni
vuram,
ölüm
gitmez
zoruma
vay
Let
me
shoot
myself,
death
doesn't
frighten
me
Sivas'ın
yollarına,
çıkayım
dağlarına
I'll
take
to
the
roads
of
Sivas,
climb
its
mountains
Bırak
ben
beni
vuram,
ölüm
gitmez
zoruma
vay
Let
me
shoot
myself,
death
doesn't
frighten
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.