Paroles et traduction Selda Bağcan - Özgürlük
Buraya
denizi
çiziyorsun
ya
You
are
drawing
an
ocean
here
Suları
mavilere
boyuyorsun
Coloring
its
waters
blue
Kayıkları
koyuyorsun
üstüne
You
put
boats
on
it
Sabahı
serinliği
koyuyorsun
You
put
the
coolness
of
the
morning
Buraya
denizi
çiziyorsun
ya
You
are
drawing
an
ocean
here
Balıkların
iri
görüntüsünü
The
large
image
of
the
fishes
Ağları
çiziyorsun
martıları
You
are
drawing
nets,
seagulls
Sonra
martıların
gürültüsünü
And
then
the
noise
of
the
seagulls
Buraya
denizi
çiziyorsun
ya
You
are
drawing
an
ocean
here
Kayıkları
çiziyorsun
geride
You
are
drawing
boats
left
behind
Umudu
çiz
alın
yazısını
çiz
Draw
hope,
draw
destiny
Ayazı
da
çiz
alın
terini
de
Draw
the
freezing
cold
and
sweat
Balıkçıları
çiz
balıkçıları
Draw
fishermen,
fishermen
Geceyi
de
çiz
doğacak
günü
de
Draw
the
night,
draw
the
day
that
will
rise
Yoksulluğu
çiz
çaresini
de
çiz
Draw
poverty,
draw
its
solution
Sömürüyü
de
çiz
sömürüyü
de
Draw
exploitation,
draw
exploitation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Özgürlük
date de sortie
11-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.