Paroles et traduction Selda - Adaletin Bu mu Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adaletin Bu mu Dünya
Это ли справедливость, мир?
Güvenemem
servetime,
malıma
Не
могу
доверять
ни
богатству,
ни
имуществу
своему,
Ümidim
yok
bugün
ile
yarına
Нет
надежды
ни
на
сегодня,
ни
на
завтра,
Toprak
beni
de
basacak
bağrına
Земля
и
меня
прижмет
к
груди
своей.
Adaletin
bu
mu
dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
yar
verdin,
ne
mal,
dünya
Ни
любимого,
ни
добра
не
дал
ты
мне,
мир,
Kötülerinsin
sen
dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
öldüren
dünya
Добрых
убивающий
ты,
мир.
Ne
insanlar
gelip
geçti
kapından
Сколько
людей
прошло
через
твои
врата,
Memnun
gelip
giden
var
mı
yolundan
Доволен
ли
кто
твоей
дорогой?
Kimi
fakir,
kimi
ayrılmış
yarinden
Кто-то
беден,
кто-то
разлучен
с
любимым.
Adaletin
bu
mu
dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
yar
verdin,
ne
mal,
dünya
Ни
любимого,
ни
добра
не
дал
ты
мне,
мир,
Kötülerinsin
sen
dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
öldüren
dünya
Добрых
убивающий
ты,
мир.
Kimi
Mecnun
gibi
dağda
dolaşır
Кто-то,
как
Меджнун,
бродит
по
горам,
Kimisi
de
ölüm
yok
gibi
çalışır
Кто-то
трудится,
словно
смерти
нет,
Kimi
meteliksiz,
kimi
milyona
karışır
Кто-то
без
гроша,
кто-то
в
миллионах
купается.
Adaletin
bu
mu
dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
yar
verdin,
ne
mal,
dünya
Ни
любимого,
ни
добра
не
дал
ты
мне,
мир,
Kötülerinsin
sen
dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
öldüren
dünya
Добрых
убивающий
ты,
мир.
Adaletin
bu
mu
dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
yar
verdin,
ne
mal,
dünya
Ни
любимого,
ни
добра
не
дал
ты
мне,
мир,
Kötülerinsin
sen
dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
öldüren
dünya
Добрых
убивающий
ты,
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Ercan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.