Selecto Picasso feat. Sadly & Release.Loves - Voy a Poner a Madrid a Llorar - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selecto Picasso feat. Sadly & Release.Loves - Voy a Poner a Madrid a Llorar - Remix




Voy a Poner a Madrid a Llorar - Remix
I'll Make Madrid Cry - Remix
Voy a poner a Madrid a llorar
I'll make Madrid cry
A Madrid a llorar
Make Madrid cry
Voy a poner a Madrid a llorar
I'll make Madrid cry
A Madrid a llorar
Make Madrid cry
Hice de mis penas melodías, de tus besos alegrías
I turned my sorrows into melodies, your kisses into joys
Convirtiendo esto en rutina, quién quiero ser
Turning this into routine, I know who I want to be
Dije mil cosas que no debía pero no las cambiaría
I said a thousand things I shouldn't have, but I wouldn't change them
Llámalo aprender
Call it learning
Me paso la vida buscando
I spend my life searching
Miro pa′ otro lado para no sufrir
I look the other way to avoid suffering
Todavía estoy aceptándolo
I'm still accepting it
Yo que te quería a morir
Me, who loved you to death
Hice de mis penas melodías, de tus besos alegrías
I turned my sorrows into melodies, your kisses into joys
Convirtiendo esto en rutina, quién quiero ser
Turning this into routine, I know who I want to be
Dije mil cosas que no debía pero no las cambiaría
I said a thousand things I shouldn't have, but I wouldn't change them
Llámalo aprender
Call it learning
Me paso la vida buscando
I spend my life searching
Miro pa' otro lado para no sufrir
I look the other way to avoid suffering
Todavía estoy aceptándolo
I'm still accepting it
Yo que te quería a morir
Me, who loved you to death
Jamás me olvidaré de día que te conocí
I'll never forget the day I met you
No te voy a mentir, no me acuerdo lo que hablamos
I won't lie to you, I don't remember what we talked about
Bailando drogados, quizás demasiado
Dancing high, maybe too much
Mis sueños, los significados
My dreams, the meanings
Siento que tienes marcado el pasado
I feel like you're marked by the past
Creo que a los dos nos frena el miedo, no por qué
I think fear holds us both back, I don't know why
Quizás no he sido demasiado claro
Maybe I haven't been clear enough
Miento si digo que no quiero, lo sabes bien
I'm lying if I say I don't want you, you know it well
Quedamos a las diez, donde siempre
We meet at ten, where we always do
Hay sitios que tienen marcas tu nombre
There are places that have your name engraved
Hay días que pienso en si te arrepientes
There are days when I wonder if you regret it
Hay meses que recuerdo desde entonces
There are months I remember since then
Voy a poner a Madrid a llorar
I'll make Madrid cry
A madrid a llorar
Make Madrid cry
Voy a poner a madrid a llorar
I'll make Madrid cry
A Madrid a llorar
Make Madrid cry
Hice de mis penas melodías, de tus besos alegrías
I turned my sorrows into melodies, your kisses into joys
Convirtiendo esto en rutina, quién quiero ser
Turning this into routine, I know who I want to be
Dije mil cosas que no debía pero no las cambiaría
I said a thousand things I shouldn't have, but I wouldn't change them
Llámalo aprender
Call it learning
Me paso la vida buscando
I spend my life searching
Miro pa′ otro lado para no sufrir
I look the other way to avoid suffering
Todavía estoy aceptándolo
I'm still accepting it
Yo que te quería a morir
Me, who loved you to death
Hice de mis penas melodías, de tus besos alegrías
I turned my sorrows into melodies, your kisses into joys
Convirtiendo esto en rutina, quién quiero ser
Turning this into routine, I know who I want to be
Dije mil cosas que no debía pero no las cambiaría
I said a thousand things I shouldn't have, but I wouldn't change them
Llámalo aprender
Call it learning
Me paso la vida buscando
I spend my life searching
Miro pa' otro lado para no sufrir
I look the other way to avoid suffering
Todavía estoy aceptándolo
I'm still accepting it
Yo que te quería a morir
Me, who loved you to death
Nunca me conformo con el bronce
I never settle for bronze
O voy a por todas o no hay chance
Either I go all in or there's no chance
No puedo acordarme de esto siempre
I can't remember this forever
Has dejado el curro y no fui a verte
You quit your job and I didn't go see you
Todo lo que hago lo hago a muerte
Everything I do, I do to the death
No puedo vivir sin acordarme, a los dos nos salió sangre
I can't live without remembering, we both bled
El ultimo día sabíamos ambos
On the last day we both knew
Que llegó el final, te pregunté y ni contestaste
That the end had come, I asked you and you didn't even answer
Todo lo que hago lo hago a muerte
Everything I do, I do to the death
No puedo vivir sin acordarme
I can't live without remembering
A los dos nos salió sangre
We both bled
A los dos nos salió sangre
We both bled






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.