Paroles et traduction Selena Gomez feat. Camilo - 999 (with Camilo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
999 (with Camilo)
999 (with Camilo)
Hace
mucho
tiempo
que
quiero
decirte
algo
y
no
puedo
I've
wanted
to
tell
you
something
for
a
long
time
and
I
can't
Se
me
pone
la
piel
de
gallina
cada
vez
que
te
veo
I
get
goosebumps
every
time
I
see
you
Ya
busqué
en
internet
pa'
ver
si
es
normal
I
already
searched
the
internet
to
see
if
it's
normal
Sentirse
tan
bien
y
a
la
vez
tan
mal
To
feel
so
good
and
so
bad
at
the
same
time
Quererte
besar
sin
poder
besarte
Wanting
to
kiss
you
without
being
able
to
kiss
you
Tocar
sin
poder
tocarte
To
touch
without
being
able
to
touch
you
No
tengo
fotos
contigo,
pero
en
la
pared
tengo
un
espacio
I
don't
have
photos
with
you,
but
I
have
a
space
on
the
wall
No
hemos
salido
ni
un
día
y
ya
quiero
cеlebrar
aniversario
We
haven't
even
gone
out
for
a
day
and
I
already
want
to
celebrate
our
anniversary
Quiero
quе
esta
noche
vengas
de
visita
I
want
you
to
come
visit
tonight
De
fondo
poner
tu
playlist
favorita
Put
your
favorite
playlist
in
the
background
Quiero
hacerlo
contigo,
yo
no
quiero
tener
que
ir
despacio
I
want
to
do
it
with
you,
I
don't
want
to
have
to
go
slow
Yo
sé
que
piensas
en
mí
I
know
you
think
of
me
Y
el
corazón
se
te
mueve
And
your
heart
moves
Si
tú
quieres
ir
a
mil
If
you
want
to
go
to
a
thousand
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
I'm
at
nine
hundred
and
ninety-nine
Yo
sé
que
piensas
en
mí
(Yo
sé
que
piensas
en
mí)
I
know
you
think
of
me
(I
know
you
think
of
me)
Y
el
corazón
se
te
mueve
(Y
el
corazón
se
te
mueve)
And
your
heart
moves
(And
your
heart
moves)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
If
you
want
to
go
to
a
thousand
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
I'm
at
nine
hundred
and
ninety-nine
Yo
sé
que
pa'
llegar
a
mil
hay
que
empezar
de
cero
I
know
that
to
get
to
a
thousand
you
have
to
start
from
zero
Primero
cae
la
lluvia
ante'
del
aguacero
First
the
rain
falls
before
the
downpour
Y
pa'
serte
sincero,
yo
ya
no
me
espero
And
to
be
honest,
I
can't
wait
anymore
No
tengo
duda'
que
esto
es
amor
verdadero,
mmm
I
have
no
doubt
that
this
is
true
love,
mmm
Llevo
ya
rato
pensando
en
la
noche
perfecta
I've
been
thinking
about
the
perfect
night
for
a
while
Cuando
ya
pueda
tenerte
completa
When
I
can
finally
have
you
completely
Tú
y
yo
volando
sin
avioneta
You
and
I
flying
without
a
plane
Viajando
sin
maleta
Traveling
without
a
suitcase
No
tengo
fotos
contigo
I
don't
have
photos
with
you
Pero
en
la
pared
tengo
un
espacio
(Ya
tengo
el
espacio)
But
I
have
a
space
on
the
wall
(I
already
have
the
space)
No
hemos
salido
ni
un
día
y
ya
quiero
We
haven't
even
gone
out
for
a
day
and
I
already
want
to
Celebrar
aniversario
(Sí,
sí,
sí,
sí)
Celebrate
our
anniversary
(Yes,
yes,
yes,
yes)
Quiero
que
esta
noche
vengas
de
visita
(Ah)
I
want
you
to
come
visit
tonight
(Ah)
De
fondo
poner
tu
playlist
favorita
Put
your
favorite
playlist
in
the
background
Quiero
hacerlo
contigo
I
want
to
do
it
with
you
Yo
no
quiero
tener
que
ir
despacio
(No
quiero,
yo
no
quiero)
I
don't
want
to
have
to
go
slow
(I
don't
want
to,
I
don't
want
to)
Yo
sé
que
piensas
en
mí
I
know
you
think
of
me
Y
el
corazón
se
te
mueve
(El
corazón
se
te
mueve)
And
your
heart
moves
(Your
heart
moves)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
If
you
want
to
go
to
a
thousand
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
(Noventa
y
nueve)
I'm
at
nine
hundred
and
ninety-nine
(Ninety-nine)
Yo
sé
que
piensas
en
mí
I
know
you
think
of
me
Y
el
corazón
se
te
mueve
(El
corazón
se
te
mueve)
And
your
heart
moves
(Your
heart
moves)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
If
you
want
to
go
to
a
thousand
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
(Sí,
sí,
sí,
sí)
I'm
at
nine
hundred
and
ninety-nine
(Yes,
yes,
yes,
yes)
Tengo
gana'
ya
de
estar
contigo
(Tengo
gana')
I
want
to
be
with
you
already
(I
want
to)
Lo
que
hicimo
allá,
en
mi
cabeza
What
we
did
there,
in
my
head
No
soy
la
primera,
pero
sí
que
sea
lo
mío
I'm
not
the
first,
but
make
me
yours
Los
último'
labios
que
besas
The
last
lips
you
kiss
No
tengo
fotos
contigo,
pero
en
la
pared
tengo
un
espacio
I
don't
have
photos
with
you,
but
I
have
a
space
on
the
wall
No
hemos
salido
ni
un
día
y
ya
quiero
celebrar
aniversario
We
haven't
even
gone
out
for
a
day
and
I
already
want
to
celebrate
our
anniversary
Quiero
que
esta
noche
vengas
de
visita
I
want
you
to
come
visit
tonight
De
fondo
poner
tu
playlist
favorita
Put
your
favorite
playlist
in
the
background
Quiero
hacerlo
contigo,
yo
no
quiero
tener
que
ir
despacio
I
want
to
do
it
with
you,
I
don't
want
to
have
to
go
slow
Yo
sé
que
piensas
en
mí
I
know
you
think
of
me
Y
el
corazón
se
te
mueve
And
your
heart
moves
Si
tú
quieres
ir
a
mil
If
you
want
to
go
to
a
thousand
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
I'm
at
nine
hundred
and
ninety-nine
Yo
sé
que
piensas
en
mí
(Yo
sé
que
piensas
en
mí)
I
know
you
think
of
me
(I
know
you
think
of
me)
Y
el
corazón
se
te
mueve
(Y
el
corazón
se
te
mueve)
And
your
heart
moves
(And
your
heart
moves)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
If
you
want
to
go
to
a
thousand
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
I'm
at
nine
hundred
and
ninety-nine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selena Marie Gomez, Edgar Barrera, Camilo Echeverri Correo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.