Paroles et traduction Selena Gomez & The Scene - Falling Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
walk
and
talk
like
you're
new
sensation
Ты
ходишь
и
говоришь,
как
будто
ты
новая
сенсация,
You
move
in
circles,
you
don't
need
an
invitation
Ты
вращаешься
в
этих
кругах,
тебе
не
нужно
приглашение.
You
spend
you're
money,
you
can't
get
no
satisfaction
Ты
тратишь
свои
деньги,
но
не
можешь
получить
удовлетворения,
You
play
it
right,
so
you
can
get
the
right
reaction
Ты
все
делаешь
правильно,
чтобы
получить
нужную
реакцию.
It
won't
be
long,
my
darling
Это
не
продлится
долго,
дорогой,
Pick
up
the
phone,
nobody's
on
it
Возьми
телефон,
на
связи
никого
нет.
Where
are
your
friends
now,
baby?
Где
же
все
твои
друзья
теперь,
малыш?
All
of
the
ones
supposed
to
be
there
for
Все
те,
кто
должны
были
быть
рядом
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
the
world
starts
spinning
out
Когда
ты
падаешь,
мир
вокруг
тебя
начинает
кружиться.
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
no,
it's
not
all
about
Когда
ты
падаешь,
нет,
дело
не
только
в
тебе,
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
you
know
I'll
be
around
Когда
ты
падаешь,
знай,
что
я
буду
рядом.
When
you're
falling
down,
falling
down
Когда
ты
падаешь,
падаешь.
(Falling
down,
you're
falling
down)
(Падаешь,
ты
падаешь)
(You're
falling
down)
(Ты
падаешь)
What's
outta
when
you
look
in
the
mirror?
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
в
зеркало?
The
truth
is
blurry,
but
the
lies
are
getting
clearer
Правда
размыта,
но
ложь
становится
все
яснее.
Your
eyes
are
fixed,
your
smiles
so
elastic
Твой
взгляд
застыл,
твоя
улыбка
такая
натянутая,
You
give
me
roses,
but
they're
all
just
made
of
plastic
Ты
даришь
мне
розы,
но
все
они
из
пластика.
It
won't
be
long,
my
darling
Это
не
продлится
долго,
дорогой,
Pick
up
the
phone,
nobody's
on
it
Возьми
телефон,
на
связи
никого
нет.
Where
are
your
friends
now,
baby?
Где
же
все
твои
друзья
теперь,
малыш?
All
of
the
ones
supposed
to
be
there
for
Все
те,
кто
должны
были
быть
рядом
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
the
world
starts
spinning
out
Когда
ты
падаешь,
мир
вокруг
тебя
начинает
кружиться.
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
no,
it's
not
all
about
Когда
ты
падаешь,
нет,
дело
не
только
в
тебе,
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
you
know
I'll
be
around
Когда
ты
падаешь,
знай,
что
я
буду
рядом.
When
you're
falling
down,
falling
down
Когда
ты
падаешь,
падаешь.
Smile
for
the
camera,
everybody's
looking
at
you
Улыбнись
в
камеру,
все
смотрят
на
тебя.
Smile
for
the
camera,
'cause
they're
all
about
to
trash
ya
Улыбнись
в
камеру,
ведь
они
все
хотят
тебя
уничтожить.
Smile
for
the
camera
(camera,
camera)
Улыбнись
в
камеру
(камеру,
камеру)
Smile
for
the
camera,
who's
gonna
catch
ya?
Улыбнись
в
камеру,
кто
тебя
поймает?
Ah
ah,
you
(you)
А-а,
ты
(ты)
Ah
ah
ah
(you)
А-а-а
(ты)
You
(falling
down)
Ты
(падаешь)
When
you're
falling
down,
the
world
starts
spinning
out
Когда
ты
падаешь,
мир
вокруг
тебя
начинает
кружиться.
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
no,
it's
not
all
about
Когда
ты
падаешь,
нет,
дело
не
только
в
тебе,
You
(You)
С
тобой
(с
тобой),
When
you're
falling
down,
you
know
I'll
be
around
Когда
ты
падаешь,
знай,
что
я
буду
рядом.
When
you're
falling
down,
falling
down
Когда
ты
падаешь,
падаешь.
Smile
for
the
camera,
everybody's
looking
at
you
Улыбнись
в
камеру,
все
смотрят
на
тебя.
Smile
for
the
camera,
'cause
they're
all
about
to
trash
ya
Улыбнись
в
камеру,
ведь
они
все
хотят
тебя
уничтожить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trey Vittetoe, ted E. Bruner, Regina Ann Schock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.