Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
me
Ты
хочешь,
чтобы
я
To
act
like
the
bad
girls
Вела
себя
как
плохая
девчонка,
Put
you
on
your
knees
Поставила
тебя
на
колени,
Kiss
me
like
we're
meant
for
each
other
Целовала
тебя,
как
будто
мы
созданы
друг
для
друга,
Say
you'll
never
leave
Сказала,
что
никогда
не
уйду.
Now
sigh,
I
А
теперь
вздохни,
я
Put
your
hands
on
me
Положи
свои
руки
на
меня,
Ride
it
like
a
cowboy
Скачи
на
мне,
как
ковбой,
Run
you
out
of
town,
boy
Выгоню
тебя
из
города,
мальчик,
Good
Lord,
baby,
please
Господи,
малыш,
пожалуйста,
Goin'
all
around,
boy
Кружусь
вокруг
тебя,
мальчик,
Ride
it
like
a
cowboy
Скачи
на
мне,
как
ковбой.
Ride
it
like
a
cowboy
Скачи
на
мне,
как
ковбой.
Let's
pretend
we're
both
underwater
Давай
представим,
что
мы
оба
под
водой,
Breath
me
in
so
deep
Вдохни
меня
так
глубоко,
Lips
like
rain,
remind
you
of
summer
Губы
как
дождь,
напоминают
тебе
о
лете,
Say
you'll
never
leave
Скажи,
что
никогда
не
уйдешь.
Put
your
hands
on
me
Положи
свои
руки
на
меня,
Ride
it
like
a
cowboy
Скачи
на
мне,
как
ковбой,
Run
you
out
of
town,
boy
Выгоню
тебя
из
города,
мальчик,
Good
Lord,
baby,
please
Господи,
малыш,
пожалуйста,
Goin'
all
around,
boy
Кружусь
вокруг
тебя,
мальчик,
Ride
it
like
a
cowboy
Скачи
на
мне,
как
ковбой.
Riding
like
a
cowboy
Скачи
на
мне,
как
ковбой.
Yeah,
nigga,
you
know
I
got
this
spla'
Да,
парень,
ты
знаешь,
у
меня
есть
этот
огонь,
This
that
boom-shaka-laka,
make
you
wanna
smack
your
mama,
you
know?
Это
тот
самый
бум-шака-лака,
от
которого
хочется
ударить
свою
маму,
понимаешь?
I'ma
put
that
bitch
in
sports
mode
and
ride
it
till
I
can't
no
more
Я
включу
спортивный
режим
и
буду
скакать,
пока
не
смогу
больше,
Have
you
wishin'
you
was
my
only
hoe,
you
feel
me?
Заставлю
тебя
желать
быть
моей
единственной
сучкой,
понимаешь?
I
ain't
lazy
like
them
others
bitches,
baby,
I
fucks
back
Я
не
ленивая,
как
эти
другие
сучки,
детка,
я
отвечаю
взаимностью,
Them
bitches
ain't
doin'
nun'
but
layin'
on
they
motherfuckin'
backs
Эти
сучки
ничего
не
делают,
кроме
как
лежат
на
своих
гребаных
спинах.
I
don't
even
think
you
can
handle
it
Я
даже
не
думаю,
что
ты
сможешь
с
этим
справиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.