Paroles et traduction Selena Gomez feat. Gucci Mane - Fetish (Galantis Remix)
Take
it
or
leave
it
Соглашайся
или
нет
Baby,
take
it
or
leave
it
Детка,
соглашайся
или
нет
But
I
know
you
won't
leave
it
Но
я
знаю,
ты
этого
не
оставишь
'Cause
I
know
that
you
need
it,
ah
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
это
нужно,
ах
Look
in
the
mirror
Посмотри
в
зеркало
When
I
look
in
the
mirror
Когда
я
смотрю
в
зеркало
Baby,
I
see
it
clearer
Детка,
я
вижу
это
яснее
Why
you
wanna
be
nearer,
ah
Почему
ты
хочешь
быть
ближе,
ах
I'm
not
surprised
Я
не
удивлен
I
sympathize,
ah
Я
сочувствую,
ах
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать
Your
appetite,
ah
Твой
аппетит,
ах
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
I
push
you
out
and
you
come
right
back
Я
отталкиваю
тебя,
и
ты
сразу
возвращаешься
Don't
see
a
point
in
blaming
you
Не
вижу
смысла
винить
тебя
If
I
were
you,
I'd
do
me
too
На
твоем
месте
я
бы
поступил
так
же
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
I
push
you
out
and
you
come
right
back
Я
отталкиваю
тебя,
и
ты
сразу
возвращаешься
Don't
see
a
point
in
blaming
you
Не
вижу
смысла
винить
тебя
If
I
were
you,
I'd
do
me
too
На
твоем
месте
я
бы
поступил
так
же
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
Reaching
your
limit
Достигаешь
своего
предела
Say
you're
reaching
your
limit
Скажи,
что
достигаешь
своего
предела
Going
over
your
limit
Переходишь
свой
предел
But
I
know
you
can't
quit
it,
ah
Но
я
знаю,
ты
не
можешь
бросить
это,
ах
Something
about
me
Что-то
во
мне
есть
такое
Got
you
hooked
on
my
body
Тебя
зацепило
мое
тело
Take
you
over
and
under
and
twisted
up
like
origami,
ah
Возьму
тебя
сверху
и
снизу
и
скручу,
как
оригами,
ах
I'm
not
surprised
Я
не
удивлен
I
sympathize,
ah
Я
сочувствую,
ах
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать
Your
appetite,
ah
Твой
аппетит,
ах
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
I
push
you
out
and
you
come
right
back
Я
выгоняю
тебя,
а
ты
тут
же
возвращаешься
Don't
see
a
point
in
blaming
you
Не
вижу
смысла
винить
тебя
If
I
were
you,
I'd
do
me
На
твоем
месте
я
бы
занялся
собой
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
The
way
you
walk,
the
way
you
talk
То,
как
ты
ходишь,
то,
как
ты
говоришь
I
blame
you
'cause
it's
all
your
fault
Я
виню
тебя,
потому
что
это
все
твоя
вина
You're
playin'
hard,
don't
turn
me
off
Ты
играешь
жестко,
не
отталкивай
меня
You
acting
hard,
but
I
know
you
soft
Ты
ведешь
себя
жестко,
но
я
знаю,
что
ты
мягкий
You
my
fetish,
I'm
so
with
it
Ты
мой
фетиш,
я
в
восторге
от
этого
All
these
rumors
bein'
spreaded
Распространяются
все
эти
слухи
Might
as
well
go
'head
and
do
it
С
таким
же
успехом
можно
пойти
и
сделать
это
'Cause
they
sayin'
we
already
did
it
Потому
что
они
говорят,
что
мы
уже
сделали
это
Call
on
Gucci
if
you
ever
need
me
Позвони
в
Gucci,
если
я
тебе
когда-нибудь
понадоблюсь
I'll
be
South
Beach
in
a
drop
top
'Ghini
Я
буду
на
Южном
пляже
в
джини
с
открытым
верхом
Order
diamonds,
Aquafina
Закажи
бриллианты,
Аквафину
Just
need
you
in
a
blue
bikini
Ты
нужна
мне
только
в
голубом
бикини
You
got
a
fetish
for
my
love
У
тебя
фетиш
на
мою
любовь
I
push
you
out
and
you
come
right
back
Я
выталкиваю
тебя,
а
ты
тут
же
возвращаешься
Don't
see
a
point
in
blaming
you
Не
вижу
смысла
винить
тебя
If
I
were
you,
I'd
do
me
too
На
твоем
месте
я
бы
поступил
так
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radric Davis, Brett Mclaughlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.