Selena Gomez - Back To You - From 13 Reasons Why – Season 2 Soundtrack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selena Gomez - Back To You - From 13 Reasons Why – Season 2 Soundtrack




Took you like a shot
Приняла тебя как выстрел
Thought that I could chase you with a cold evening
Подумала, что я могу преследовать тебя холодным вечером
Let a couple years water down how I'm feeling about you
Пусть пара лет пройдет, как я себя чувствую
(Feeling about you)
(Ощущение о тебе)
And every time we talk
И каждый раз, когда мы говорим
Every single word builds up to this moment
Каждое слово строится до этого момента
And I gotta convince myself I don't want it
И я должна убедить себя, что не хочу этого
Even though I do (even though I do)
Хотя я и делаю (хотя я и делаю)
You could break my heart in two
Ты можешь разбить мое сердце на двое
But when it heals, it beats for you
Но когда оно заживает, это больно для тебя
I know it's forward, but it's true
Я знаю, что это вперед, но это правда
I wanna hold you when I'm not supposed to
Я думаю о тебе, когда не должна
When I'm lying close to someone else
Когда я лежу с кем-то другим
You're stuck in my head and I can't get you out of it
Ты застрял в моей голове, и я не могу выкинуть тебя оттуда
If I could do it all again
Если бы я могла повторить все это
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
We never got it right
Мы так и не поняли
Playing and replaying old conversations
Воспроизводили и воспроизводили старые разговоры
Overthinking every word and I hate it
Переоценивали каждое слово, и я это ненавижу
'Cause it's not me ('Cause it's not me)
Потому что это не я (Потому что это не я)
And what's the point in hiding?
И в чем смысл скрываться?
Everybody knows we got unfinished business
Всем известно, что у нас есть незавершенный бизнес
And I'll regret it if I didn't say
И я пожалею об этом, если не скажу
This isn't what it could be (isn't what it could be)
Это не то, что могло бы быть (не то, что это могло бы быть)
You could break my heart in two
Ты можешь разбить мое сердце на двое
But when it heals, it beats for you
Но когда оно заживает, это больно для тебя
I know it's forward, but it's true
Я знаю, что это вперед, но это правда
I wanna hold you when I'm not supposed to
Я думаю о тебе, когда не должна
When I'm lying close to someone else
Когда я лежу с кем-то другим
You're stuck in my head and I can't get you out of it
Ты застрял в моей голове, и я не могу выкинуть тебя оттуда
If I could do it all again
Если бы я могла повторить все это
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе
What was there wasn't sure
Что не была уверена
But I'd go back to you
Но я вернулась бы к тебе
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
You can break my heart in two
Вы можете разбить мое сердце на два
But when it heals, it beats for you
Но когда оно заживает, это больно для тебя
I know it's forward, but it's true
Я знаю, что это вперед, но это правда
Won't lie, I'd go back to you
Не буду лгать, я бы вернулась к тебе
You know, my thoughts are running loose
Знаешь, мои мысли бегут
It's just a thing you make me do
Это просто то, что ты заставляешь меня делать
And I could fight, but what's the use?
И я могла драться, но в чем польза?
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I wanna hold you when I'm not supposed to
Я думаю о тебе, когда не должна
When I'm lying close to someone else
Когда я лежу с кем-то другим
You're stuck in my head and I can't get you out of it
Ты застрял в моей голове, и я не могу выкинуть тебя оттуда
If I could do it all again
Если бы я могла повторить все это
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе
I know I'd go back to you
Я знаю, что вернулась бы к тебе
(Go back to you, go back to you)
(Вернусь к тебе, вернусь к тебе)
(Go back to you, go back to you)
(Вернусь к тебе, вернусь к тебе)
(Go back to you, go back to you)
(Вернусь к тебе, вернусь к тебе)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.