Selena Gomez - Kill Em With Kindness - traduction des paroles en allemand

Kill Em With Kindness - Selena Gomeztraduction en allemand




Kill Em With Kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
The world can be a nasty place
Die Welt kann ein übler Ort sein
You know it, I know it, yeah
Du weißt es, ich weiß es, yeah
We don't have to fall from grace
Wir müssen nicht in Ungnade fallen
Put down the weapons you fight with
Leg die Waffen nieder, mit denen du kämpfst
And kill 'em with kindness
Und besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
Besieg sie, besieg sie, besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Go ahead, go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon, mach schon jetzt
We're runnin' out of time
Uns läuft die Zeit davon
Chasing our lies
Wir jagen unseren Lügen nach
Everyday a small piece of you dies
Jeden Tag stirbt ein kleiner Teil von dir
Always somebody
Immer jemand
You're willin' to fight, to be right
Mit dem du kämpfen willst, um Recht zu haben
Your lies are bullets
Deine Lügen sind Kugeln
Your mouth's a gun
Dein Mund ist eine Waffe
And no war and anger was ever won
Und kein Krieg mit Wut wurde je gewonnen
Put out the fire before igniting
Lösch das Feuer, bevor es sich entzündet
Next time you're fighting
Wenn du das nächste Mal kämpfst
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
Besieg sie, besieg sie, besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Go ahead, go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon, mach schon jetzt
Go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon jetzt
Go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon jetzt
Your lies are bullets
Deine Lügen sind Kugeln
Your mouth's a gun
Dein Mund ist eine Waffe
No war and anger was ever won
Kein Krieg mit Wut wurde je gewonnen
Put out the fire before igniting
Lösch das Feuer, bevor es sich entzündet
Next time you're fighting
Wenn du das nächste Mal kämpfst
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em, kill 'em, kill 'em with kindness
Besieg sie, besieg sie, besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Kill 'em with kindness
Besieg sie mit Freundlichkeit
Go ahead, go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon, mach schon jetzt
Go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon jetzt
Go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon jetzt
Go ahead, go ahead now
Mach schon, mach schon jetzt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.