Paroles et traduction Selena Gomez - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
I
have
captured
your
attention
Теперь,
когда
я
завладела
твоим
вниманием,
I
wanna
steal
ya
for
a
rhythm
intervention
Хочу
украсть
тебя
для
ритмичного
вмешательства.
Mr.
TSA,
I′m
ready
for
inspection
Господин
инспектор,
я
готова
к
досмотру.
Sh-sh-show
me
how
you
make
a
first
impression
Покажи
мне,
как
ты
производишь
первое
впечатление.
Can
we
take
it
nice
and
slow,
slow
Можем
ли
мы
сделать
это
медленно,
медленно?
Break
it
down
and
drop
it
low,
low
Расслабиться
и
опуститься
ниже,
ниже,
'Cause
I
just
wanna
Потому
что
я
просто
хочу
Party
all
night
in
the
neon
lights
′til
you
can't
let
me
go
Тусить
всю
ночь
в
неоновых
огнях,
пока
ты
не
сможешь
меня
отпустить.
I
just
wanna
feel
your
body
right
next
to
mine
Я
просто
хочу
чувствовать
твое
тело
рядом
со
своим
All
night
long,
baby,
slow
down
the
song
Всю
ночь
напролет,
милый,
притормози
песню.
And
when
it's
coming
closer
to
the
end,
hit
rewind
И
когда
она
будет
подходить
к
концу,
нажми
на
перемотку.
All
night
long,
baby,
slow
down
the
song
Всю
ночь
напролет,
милый,
притормози
песню.
Slow,
slow
Медленно,
медленно,
Yeah,
baby,
slow
down
the
song
Да,
милый,
притормози
песню.
Slow,
slow
Медленно,
медленно,
Yeah,
baby,
slow
down
the
song
Да,
милый,
притормози
песню.
If
you
want
me
I′m
accepting
applications
Если
я
тебе
нужна,
я
принимаю
заявки,
So
long
as
we
k-keep
this
record
on
rotation
Пока
мы
продолжаем
крутить
эту
пластинку.
You
know
I′m
good
with
mouth
to
mouth
resuscitation
Ты
знаешь,
я
хороша
в
искусственном
дыхании.
Br-br-breathe
me
in,
breathe
me
out,
so
amazing
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
это
так
волшебно.
Can
we
take
it
nice
and
slow,
slow
Можем
ли
мы
сделать
это
медленно,
медленно?
Break
it
down
and
drop
it
low,
low
Расслабиться
и
опуститься
ниже,
ниже,
'Cause
I
just
wanna
Потому
что
я
просто
хочу
Party
all
night
in
the
neon
lights
′til
you
can't
let
me
go
Тусить
всю
ночь
в
неоновых
огнях,
пока
ты
не
сможешь
меня
отпустить.
I
just
wanna
feel
your
body
right
next
to
mine
Я
просто
хочу
чувствовать
твое
тело
рядом
со
своим
All
night
long,
baby,
slow
down
the
song
Всю
ночь
напролет,
милый,
притормози
песню.
And
when
it′s
coming
closer
to
the
end,
hit
rewind
И
когда
она
будет
подходить
к
концу,
нажми
на
перемотку.
All
night
long,
baby,
slow
down
the
song
Всю
ночь
напролет,
милый,
притормози
песню.
Slow,
slow
Медленно,
медленно,
Yeah,
baby,
slow
down
the
song
Да,
милый,
притормози
песню.
Slow,
slow
Медленно,
медленно,
Yeah,
baby,
slow
down
the
song
Да,
милый,
притормози
песню.
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
The
music's
got
me
goin′
Музыка
заводит
меня.
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
No
stoppin'
'til
the
morning
Не
останавливайся
до
утра.
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
You
know
I′m
ready
for
it
Ты
знаешь,
я
готова
к
этому.
For
it,
for
it,
yeah
К
этому,
к
этому,
да.
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
The
music′s
got
me
goin'
Музыка
заводит
меня.
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
No
stoppin′
'til
the
morning
Не
останавливайся
до
утра.
Breathe
me
in,
breathe
me
out
Вдохни
меня,
выдохни
меня,
You
know
I′m
ready
for
it
Ты
знаешь,
я
готова
к
этому.
For
it,
for
it,
yeah
К
этому,
к
этому,
да.
(It's
the
Cataracs)
(Это
Cataracs)
I
just
wanna
feel
your
body
right
next
to
mine
Я
просто
хочу
чувствовать
твое
тело
рядом
со
своим
All
night
long,
baby,
slow
down
the
song
Всю
ночь
напролет,
милый,
притормози
песню.
And
when
it′s
coming
closer
to
the
end,
hit
rewind
И
когда
она
будет
подходить
к
концу,
нажми
на
перемотку.
All
night
long,
baby,
slow
down
the
song
Всю
ночь
напролет,
милый,
притормози
песню.
Slow,
slow
Медленно,
медленно,
Yeah,
baby,
slow
down
the
song
Да,
милый,
притормози
песню.
Slow,
slow
Медленно,
медленно,
Yeah,
baby,
slow
down
the
song
Да,
милый,
притормози
песню.
(How
do
I
do
it?)
(Как
я
это
делаю?)
(I-I-It's
the
Cataracs)
(Э-э-это
Cataracs)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LINDY ROBBINS, NILES HOLLOWELL-DHAR, FREDDY WEXLER, JULIA MICHAELS, DAVID KUNCIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.