Selena Gomez feat. benny blanco - Don’t Wanna Cry - traduction des paroles en allemand

Don’t Wanna Cry - Selena Gomez , benny blanco traduction en allemand




Don’t Wanna Cry
Will Nicht Weinen
Left the door wide open for the whole wide world to see you
Hast die Tür weit offen gelassen, damit die ganze weite Welt dich sehen kann
Then you kiss her right in front of me like I'm not even there
Dann küsst du sie direkt vor mir, als wäre ich nicht einmal da
I should cause a scene for shit you've done to me
Ich sollte eine Szene machen für den Mist, den du mir angetan hast
The saddest part is we both know that I would never leave
Das Traurigste ist, wir beide wissen, dass ich niemals gehen würde
You know how it goes, everybody knows
Du weißt, wie es läuft, jeder weiß es
I'm just another hand you hold
Ich bin nur eine weitere Hand, die du hältst
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
There's nothing to say, it's not gonna change
Es gibt nichts zu sagen, es wird sich nicht ändern
Maybe I'm the one to blame
Vielleicht bin ich diejenige, die schuld ist
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
There's nothing to say, it's not gonna change
Es gibt nichts zu sagen, es wird sich nicht ändern
Maybe I'm the one to blame
Vielleicht bin ich diejenige, die schuld ist
I know that I said I'd forgive you once, but baby
Ich weiß, dass ich sagte, ich würde dir einmal vergeben, aber Baby
It's been a hundred times, and I still crawl back for more
Es ist hundertmal passiert, und ich komme immer noch zurück für mehr
I should cause a scene for shit you've done to me
Ich sollte eine Szene machen für den Mist, den du mir angetan hast
The saddest part is we both know that I would never leave
Das Traurigste ist, wir beide wissen, dass ich niemals gehen würde
You know how it goes, everybody knows
Du weißt, wie es läuft, jeder weiß es
I'm just another hand you hold
Ich bin nur eine weitere Hand, die du hältst
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
There's nothing to say, it's not gonna change
Es gibt nichts zu sagen, es wird sich nicht ändern
Maybe I'm the one to blame
Vielleicht bin ich diejenige, die schuld ist
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
I don't wanna cry now
Ich will jetzt nicht weinen
There's nothing to say, it's not gonna change
Es gibt nichts zu sagen, es wird sich nicht ändern
Maybe I'm the one to blame
Vielleicht bin ich diejenige, die schuld ist
One day, you're gonna wake up
Eines Tages wirst du aufwachen
All that is left is my pillow and makeup
Alles, was übrig ist, sind mein Kissen und mein Make-up
Saying "c'est la vie" 'cause, baby, the game's up
Sag' "c'est la vie", denn, Baby, das Spiel ist aus
Now I found another hand to hold
Jetzt habe ich eine andere Hand gefunden, die ich halten kann





Writer(s): Blake Slatkin, Jackson Shanks, Justin Tranter, Magnus Hoiberg, Sebastien Akchote, セレーナ・ゴメス, ベンジャミン・レヴィン, ミッキー・エッコー


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.