Selena y Los Dinos - La Llamada (1993 Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selena y Los Dinos - La Llamada (1993 Version)




La Llamada (1993 Version)
Звонок (Версия 1993 года)
¿Bueno?
Алло?
Soy yo, mi amor
Это я, милый.
Antes de que me cuelgues
Прежде чем ты повесишь трубку,
No más déjame explicar que...
Просто позволь мне объяснить, что...
No me vuelvas a llamar
Не звони мне больше,
Tratando de explicar
Пытаясь объяснить,
Que lo que vi no era cierto
Что то, что я видела, неправда.
Vergüenza debes tener
Тебе должно быть стыдно,
Si me quieres convencer
Если ты хочешь убедить меня,
Que eres fiel y eres sincero
Что ты верен и искренен.
Oh, te vi con ella y no puedes negar
О, я видела тебя с ней, и ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это были твои губы, которые целовали ее, негодяй.
No te sirvió de nada el disimular
Тебе не помогло притворяться,
Que sólo charlaban
Что вы просто болтали.
No mientas más
Не лги больше.
Si me vuelves a llamar
Если ты снова позвонишь мне,
Yo te vuelvo a colgar
Я снова повешу трубку.
Ya me cansé de escuchar
Я устала слушать
Excusas y más mentiras
Оправдания и новую ложь.
No me vuelves a llamar
Не звони мне больше,
No te voy a perdonar
Я не собираюсь тебя прощать.
Otra oportunidad
Другого шанса
No te la doy
Я тебе не дам.
No vales la pena
Ты этого не стоишь.
Vergüenza debes tener
Тебе должно быть стыдно,
Si me quieres convencer
Если ты хочешь убедить меня,
Que eres fiel y eres sincero
Что ты верен и искренен.
Oh, te vi con ella y no puedes negar
О, я видела тебя с ней, и ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это были твои губы, которые целовали ее, негодяй.
No te sirvió de nada el disimular
Тебе не помогло притворяться,
Que sólo charlaban
Что вы просто болтали.
No mientas más
Не лги больше.
Si me vuelves a llamar
Если ты снова позвонишь мне,
Yo te vuelvo a colgar
Я снова повешу трубку.
Ya me cansé de escuchar
Я устала слушать
Excusas y más mentiras
Оправдания и новую ложь.
No me vuelvas a llamar
Не звони мне больше,
No te voy a perdonar
Я не собираюсь тебя прощать.
Otra oportunidad
Другого шанса
No te la doy
Я тебе не дам.
Te vi con ella y no puedes negar
Я видела тебя с ней, и ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это были твои губы, которые целовали ее, негодяй.
No te sirvió de nada el disimular
Тебе не помогло притворяться,
Que sólo charlaban
Что вы просто болтали.
No mientas más
Не лги больше.
Si me vuelves a llamar
Если ты снова позвонишь мне,
Yo te vuelvo a colgar
Я снова повешу трубку.
Ya me cansé de escuchar
Я устала слушать
Excusas y más mentiras
Оправдания и новую ложь.
No me vuelvas a llamar
Не звони мне больше,
No te voy a perdonar
Я не собираюсь тебя прощать.
Otra oportunidad
Другого шанса
No te la doy
Я тебе не дам.
No vales la pena
Ты этого не стоишь.





Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pedro Astudillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.