Paroles et traduction Selena y Los Dinos - No Debes Jugar (1993 Version)
No Debes Jugar (1993 Version)
You Shouldn't Play (1993 Version)
Cariño,
ya
basta
de
tus
juegos
Honey,
stop
with
your
games
Que
yo
no
soy
ningún
juguete
I'm
not
a
toy
Amigo,
esto
no
es
justo
Buddy,
this
isn't
fair
Que
yo
no
estoy
para
servirte
I'm
not
here
to
serve
you
Se
te
hace
fácil
con
mi
amor
siempre
jugar
It's
easy
for
you
to
play
with
my
love
Pero
muy
pronto,
yo
te
pongo
en
tú
lugar
But
soon,
I'll
put
you
in
your
place
No
debes
jugar
con
mi
amor
You
shouldn't
play
with
my
love
No
debes
jugar
con
mi
cariño
You
shouldn't
play
with
my
affection
Si
me
quieres,
o
no,
ya
dímelo
If
you
love
me
or
not,
tell
me
now
Para
seguir
ya
mi
camino
So
I
can
continue
on
my
own
path
Cariño,
ya
sabes
que
te
quiero
Honey,
you
know
I
love
you
Y
por
mi
parte,
he
dado
todo
And
I've
given
my
all
Amigo,
no
soy
una
muñeca
Buddy,
I'm
not
a
doll
Que
le
das
tu
cuerda
cuando
quieres
To
be
wound
up
when
you
want
me
Piensas
que
todo
está
en
que
digas
si
o
no
You
think
everything
is
decided
by
your
yes
or
no
Pero
que
dirás
cuando
te
diga
adiús?
But
what
will
you
say
when
I
say
goodbye?
No
debes
jugar
con
mi
amor
You
shouldn't
play
with
my
love
No
debes
jugar
con
mi
cariño
You
shouldn't
play
with
my
affection
Si
me
quieres,
o
no,
ya
dímelo
If
you
love
me
or
not,
tell
me
now
Para
seguir
ya
mi
camino
So
I
can
continue
on
my
own
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Vela, Abraham Quintanilla Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.