Selena - Disco Medley: I Will Survive / Funkytown / Last Dance / The Hustle / On the Road - traduction des paroles en allemand




Disco Medley: I Will Survive / Funkytown / Last Dance / The Hustle / On the Road
Disco-Medley: I Will Survive / Funkytown / Last Dance / The Hustle / On the Road
How ya doin' Houston, Texas?!
Wie geht's Houston, Texas?!
First I was afraid
Zuerst hatte ich Angst
I was petrified
Ich war wie gelähmt
Kept thinking
Dachte immer wieder
I could never live
Ich könnte nicht leben
Without you by my side
Ohne dich an meiner Seite
But then I spent so many nights
Doch dann verbrachte ich so viele Nächte
Just thinkin' how you did me wrong
Dachte nur daran, wie schlecht du mich behandelst
And I grew strong
Und ich wurde stark
And I learned how to get along
Lernte, wie ich allein zurechtkomm'
But now you're back
Doch jetzt bist du zurück
From outer space
Vom anderen Stern
I just walked in to find you here
Ich komme rein und finde dich hier
With that sad look upon your face
Mit diesem traurigen Gesicht
I should've changed that stupid lock
Hätt' das Schloss austauschen sollen
I should've made you leave you key
Dich zwingen sollen den Schlüssel zu geben
If I'd of known for just on second you'd be back to bother me
Hätt' ich gewusst, dass du zurückkehrst, nur um mich zu plagen
Boy now go
Junge, jetzt geh
Walk out the door
Geh raus zur Tür
Don't turn around now
Dreh dich nicht um
'Cause you're not welcome anymore
Denn hier bist du nicht willkommen mehr
Weren't you the one
Warst du nicht derjenige
Who tried to hurt me with goodbye
Der mich mit 'Leb wohl' verletzte?
You think I'd crumble
Denkst du ich zerbreche?
You think I'd lay down and die
Denkst du ich leg' mich hin und sterbe?
Oh no nah no
Oh nein, nein
Walk out the door
Geh raus zur Tür
Don't turn around now
Dreh dich nicht um jetzt
'Cause you're not welcome anymore
Denn hier bist du nicht willkommen mehr
Weren't you the one
Warst du nicht derjenige
Who tried to hurt me with goodbye
Der mich mit 'Leb wohl' verletzte?
You think I'd crumble
Denkst du ich zerbreche?
You think I'd lay down die
Denkst du ich leg' mich hin und sterbe?
Oh no not I
Oh nein, nicht ich
I will survive
Ich werde überleben
As long as I know how to love
Solange ich zu lieben weiß
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich lebe
I've got all my life to live
Ich hab mein ganzes Leben vor mir
I've got all my love to give
Ich hab all meine Liebe zu geben
I will survive
Ich werde überleben
I will survive
Ich werde überleben
Todos de pies, todo mundo... eso
Alle aufstehen, ​​alle zusammen... genau so
Talk about talk about talk about
Sprecht drüber sprecht drüber
Talk about it
Sprecht drüber
Talk about talk about talk about movin'
Sprecht über sprecht über Bewegung
Gotta move on
Muss weitergehen
Gotta move on
Muss weitergehen
Gotta move on
Muss weitergehen
Won't you take me to Funky Town
Bringst du mich nach Funky Town?
Won't you take me to Funky Town
Bringst du mich nach Funky Town?
Won't you take me to Funky Town
Bringst du mich nach Funky Town?
Won't you take me to Funky Town
Bringst du mich nach Funky Town?
Let me hear you Houston, Texas!
Lasst mich euch hören, Houston, Texas!
Last dance the last dance for love
Letzter Tanz der letzte Tanz für Liebe
Yes, it's my last chance for romance tonight
Ja, meine letzte Chance für Romantik heute Nacht
Wo-o
Oh-oh
I need you by me beside me to guide me
Ich brauche dich bei mir an meiner Seite um mich zu leiten
To hold me to scold me
Mich zu halten mich zu schelten
Cause when I'm bad
Denn wenn ich schlecht bin
I'm so so bad
Bin ich so so schlecht
So let's dance the last dance
Also lasst uns den letzten Tanz tanzen
So let's dance the last dance
Lasst uns den letzten Tanz tanzen
So let's dance the last dance tonight
Lasst uns heute Nacht den letzten Tanz tanzen
Let's dance the last dance for love
Lasst uns den letzten Tanz tanzen für Liebe
Yes, it's my last chance for romance tonight
Ja, meine letzte Chance für Romantik heute Nacht
Wo-o
Oh-oh
I need you by me beside me to guide me
Ich brauche dich bei mir an meiner Seite um mich zu leiten
To hold me to scold me
Mich zu halten mich zu schelten
Cause when I'm bad
Denn wenn ich schlecht bin
I'm so so bad
Bin ich so so schlecht
So let's dance the last dance
Also lasst uns den letzten Tanz tanzen
So let's dance the last dance
Lasst uns den letzten Tanz tanzen
So let's dance the last dance tonight
Lasst uns heute Nacht den letzten Tanz tanzen
Do the hustle (woo)
Mach den Hustle (woo)
Someone found the letter you wrote me on the radio (radio)
Jemand fand den Brief den du geschrieben beim Radio (Radio)
And it said exactly how you felt (you felt)
Und er sagte genau was du fühltest (du fühltest)
It must of fallen out of a hole in your old brown overcoat
Muss durch ein Loch im Mantel gefallen sein
It never said your name, but I knew who they meant
Stand kein Name drauf doch ich wusste wer gemeint war
Wo-o-o
Oh-oh-oh
I was so surprised and shocked and I wondered too (wondered too)
Ich war so überrascht schockiert und fragte mich (fragte mich)
If by chance you heard for yourself (yourself)
Ob du es zufällig selbst gehört hast (selbst gehört)
I never told a soul just how I've been feeling over you
Ich hab keinem erzählt wie ich mich fühle wegen dir
But they said it really loud, they said it on the air
Doch sie sagten es laut sie sagten es in der Sendung
On the radio
Beim Radio
Wo-o-o
Oh-oh-oh
On the radio
Beim Radio
Wo-o-o
Oh-oh-oh
On the radio
Beim Radio
Wo-o-o
Oh-oh-oh
On the radio
Beim Radio
Wo-o-o
Oh-oh-oh
On the radio
Beim Radio





Writer(s): Frederick J. Perren, Dino Fekaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.