Paroles et traduction Selena - El Chico Del Apartemento
El Chico Del Apartemento
The Boy from Apartment 512
Cada
día
es
igual
por
mi
pasillo
Every
day
the
same
in
my
hallway
Nunca
llego
a
mi
puerta
sin
oír
el
chiflido
I
never
reach
my
door
without
hearing
the
whistle
De
un
chavo
que
me
dice
que
me
está
esperando
Of
a
guy
who
tells
me
he's
waiting
for
me
Lo
que
él
debía
hacer
es
ir
y
darse
un
baño
What
he
should
do
is
go
and
take
a
bath
Y
un
aburrido
me
detiene
otra
vez
And
a
bore
stops
me
again
Y
yo
le
finjo
interés
And
I
pretend
interest
Cuando,
de
pronto,
sale
del
asensor
When,
suddenly,
he
steps
out
of
the
elevator
La
imagen
de
mis
sueños
The
image
of
my
dreams
El
que
yo
quiero
para
mi
dueño
The
one
I
want
for
my
owner
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
que
hace
a
mi
pobre
corazón
saltar
The
one
who
makes
my
poor
heart
jump
Es
a
quien
le
hago
cartas
noche
y
día
He's
the
one
I
write
letters
to
night
and
day
Que
no
puedo
entregar
That
I
can't
deliver
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
Es
el
que
me
hace
tartamuda
y
más
He's
the
one
who
makes
me
stutter
and
more
Es
en
quien
yo
pienso
y
sueño
noche
y
día
He's
the
one
I
think
and
dream
about
night
and
day
Y
un
viejo
me
invita:
"chica,
ven
a
verme"
And
an
old
man
invites
me:
"Girl,
come
see
me"
Y
le
digo:
"no
me
caen
los
viejos
rabos
verdes"
And
I
tell
him:
"I
don't
like
old,
green
tails"
Y
camino
a
mi
cuarto,
muy
lentamente
And
I
walk
to
my
room,
very
slowly
Con
la
esperanza
de
verlo
With
the
hope
of
seeing
him
Y
cuando
sale
a
caminar
And
when
he
goes
out
to
walk
Me
saluda
con
una
sonrisa
He
greets
me
with
a
smile
Que
de
veras
me
conquista
That
really
wins
me
over
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
que
hace
a
mi
pobre
corazón
saltar
The
one
who
makes
my
poor
heart
jump
Es
a
quien
le
hago
cartas
noche
y
día
He's
the
one
I
write
letters
to
night
and
day
Que
no
puedo
entregar
That
I
can't
deliver
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
Es
el
que
me
hace
tartamuda
y
más
He's
the
one
who
makes
me
stutter
and
more
Es
en
quien
yo
pienso
y
sueño
noche
y
día
He's
the
one
I
think
and
dream
about
night
and
day
Pero
hoy,
por
fin,
me
he
decidido
de
veras
But
today,
finally,
I
have
decided
Todo
mi
amor
a
confesarle
To
confess
all
my
love
to
him
Toco
su
puerta
y
se
me
enchina
la
piel
I
knock
on
his
door
and
my
skin
crawls
Y
me
contesta
una
güera
y
mi
corazón
se
quiebra
And
a
blonde
answers
me
and
my
heart
breaks
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
que
hace
a
mi
pobre
corazón
saltar
The
one
who
makes
my
poor
heart
jump
Es
a
quien
le
hago
cartas
noche
y
día
He's
the
one
I
write
letters
to
night
and
day
Que
no
puedo
entregar
That
I
can't
deliver
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
Es
el
que
me
hace
tartamuda
y
más
He's
the
one
who
makes
me
stutter
and
more
Es
en
quien
yo
pienso
y
sueño
noche
y
día
He's
the
one
I
think
and
dream
about
night
and
day
De
veras,
que
sentí
mi
corazón
quebrándose
Really,
I
felt
my
heart
breaking
Cuando,
de
repente,
me
preguntó
When,
suddenly,
she
asked
me
¿Buscabas
a
mi
hermano?
Were
you
looking
for
my
brother?
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
que
hace
a
mi
pobre
corazón
saltar
The
one
who
makes
my
poor
heart
jump
Es
a
quien
le
hago
cartas
noche
y
día
He's
the
one
I
write
letters
to
night
and
day
Que
no
puedo
entregar
That
I
can't
deliver
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
Es
el
que
me
hace
tartamuda
y
más
He's
the
one
who
makes
me
stutter
and
more
Es
en
quien
yo
pienso
y
sueño
noche
y
día
He's
the
one
I
think
and
dream
about
night
and
day
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
que
hace
a
mi
pobre
corazón
saltar
The
one
who
makes
my
poor
heart
jump
Es
a
quien
le
hago
cartas
noche
y
día
He's
the
one
I
write
letters
to
night
and
day
Que
no
puedo
entregar
That
I
can't
deliver
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
El
chico
del
apartamento
512
The
boy
from
apartment
512
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.b. Quintanilla, Ricky Vela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.