Paroles et traduction Selena - I'm Getting Used To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't
like
me
to
fall
in
love
Это
было
не
похоже
на
меня-влюбиться.
That's
just
the
way
that
I
was
Именно
таким
я
и
был.
But
now,
when
I
feel
you
holdin'
me
Но
теперь,
когда
я
чувствую,
что
ты
обнимаешь
меня.
Something
inside
just
tells
me
Что-то
внутри
подсказывает
мне
...
You've
gotten
to
this
heart
of
mine
Ты
добрался
до
моего
сердца.
And,
I
know,
it's
true,
'cause,
darlin',
I'm...
И
я
знаю,
что
это
правда,
потому
что,
дорогая,я
...
Darlin',
I'm
starting
to
find
Дорогая,
я
начинаю
понимать
...
I'm
getting
used
to
you
Я
начинаю
привыкать
к
тебе.
Ooh,
and
I'm
loving
every
single
thing
about
you
О,
и
я
люблю
в
тебе
все,
I'm
getting
used
to
you
Я
привыкаю
к
тебе.
And,
I
could
never
get
used
to
living
without
you
И
я
никогда
не
смогу
привыкнуть
жить
без
тебя.
Didn't
think
that
a
love
could
mean
that
much
Не
думал,
что
любовь
может
так
много
значить.
But
you've
sure
changed
my
mind
with
your
touch
Но
ты
определенно
изменил
мое
мнение
своим
прикосновением.
Never
knew
that
my
heart
could
need
you
so
Никогда
не
знал,
что
мое
сердце
может
так
нуждаться
в
тебе,
Now,
I
know
that
these
arms
can't
let
you
go
Теперь
я
знаю,
что
эти
руки
не
могут
отпустить
тебя.
No,
they
wouldn't
even
try
Нет,
они
даже
не
попытаются.
'Cause
I'm
sure
that
you're
the
one
that
I...
Потому
что
я
уверен,
что
ты
тот,
кого
я...
Oh,
one
that
I
need
in
my
life
О,
тот,
который
мне
нужен
в
моей
жизни
I'm
getting
used
to
you
Я
начинаю
привыкать
к
тебе.
Ooh,
and
I'm
loving
every
single
thing
about
you
О,
и
я
люблю
в
тебе
все,
I'm
getting
used
to
you
Я
привыкаю
к
тебе.
And,
I
could
never
get
used
to
living
without
you
И
я
никогда
не
смогу
привыкнуть
жить
без
тебя.
You've
gotten
to
this
heart
of
mine
Ты
добрался
до
моего
сердца.
And,
I
know
it's
true,
'cause,
darlin'
I...
И
я
знаю,
что
это
правда,
потому
что,
дорогая,
я...
Oh,
darlin',
I'm
starting
to
find
О,
дорогая,
я
начинаю
понимать,
You're
the
one
I
need
in
my
life
что
ты-единственная,
кто
мне
нужен
в
моей
жизни.
I'm
getting
used
to
you
Я
начинаю
привыкать
к
тебе.
Ooh,
and
I'm
loving
every
single
thing
about
you
О,
и
я
люблю
в
тебе
все,
I'm
getting
used
to
you
Я
привыкаю
к
тебе.
And,
I
could
never
get
used
to
living
without
you
И
я
никогда
не
смогу
привыкнуть
жить
без
тебя.
Ain't
no
living
without
loving
you
Нет
жизни
без
любви
к
тебе.
(I'm
getting
used
to
you)
(Я
начинаю
привыкать
к
тебе)
(I'm
gettting)
Getting
used
to
you
(Я
начинаю)
привыкать
к
тебе.
(I'm
getting
used
to
you)
(Я
начинаю
привыкать
к
тебе)
Getting
used
to
you
Привыкаю
к
тебе.
(I'm
getting
used
to
you)
(Я
начинаю
привыкать
к
тебе)
(I'm
getting)
used
to
you
(Я
начинаю)
привыкать
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.