Paroles et traduction Selena - La Carcacha / Besitos (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Carcacha / Besitos (Live)
The Junk Car / Little Kisses (Live)
Que
humadera
What
a
bummer
Que
nos
viente
ahogando
That
we're
choking
to
death
La
gente
se
pregunta,
nadie
sabe
que
es
People
wonder,
nobody
knows
what
it
is
Un
carro
viejo
que
biene
pitando
An
old
car
that
comes
honking
Con
llamtas
de
triciclo
y
el
motor
al
revels
With
tricycle
lights
and
the
engine
in
reverse
En
la
esquina
yo
esperando
On
the
corner
I
waited
Como
siempre
su
novia
fiel
As
always
his
faithful
girlfriend
Mis
amigas
se
estan
burlando
My
friends
are
making
fun
of
me
Murmuran
cosas
de
el
They
whisper
things
about
him
Carcacha
paso
a
pasito
Junk
car,
take
it
one
step
at
a
time
No
dejes
de
tambalear
Don't
stop
wobbling
Carcacha,
poco
a
poquito
Junk
car,
little
by
little
No
nos
vayas
a
dejar
Don't
you
leave
us
Carcacha,
paso
a
pasito
Junk
car,
take
it
one
step
at
a
time
No
dejes
de
tambalear
Don't
stop
wobbling
Carcacha,
poco
a
poquito
Junk
car,
little
by
little
No
nos
vayas
a
dejar
Don't
you
leave
us
Mire
muchachas
que
no
me
arrepiento
Look
girls,
I
don't
regret
it
Y
tampoco
me
a
me
averguenzo
yo
de
mi
galan
And
I'm
not
ashamed
of
my
boyfriend
Aunque
sea
pobre
y
tenga
Although
he
is
poor
and
has
Un
carro
viejo
An
old
car
Me
trata
como
reina
He
treats
me
like
a
queen
Un
hombre
de
verdad
A
real
man
Y
aunque
tenga
una
carcacha
And
even
though
he
has
a
junk
car
Lo
que
importa
es
que
voy
con
el
What
matters
is
that
I
go
with
him
Tampoco
sera
el
mas
guapo
He
may
not
be
the
most
handsome
Pero
si
es
mi
novio
fiel
But
he
is
my
faithful
boyfriend
Carcacha,
paso
pastio
Junk
car,
take
it
one
step
at
a
time
No
dejes
de
tambalear
Don't
stop
wobbling
Carcacha,
poco
a
poquito
Junk
car,
little
by
little
No
nos
vayas
a
dejar
Don't
you
leave
us
Carcacha,
paso
a
pasito
Junk
car,
take
it
one
step
at
a
time
No
dejes
de
tambalear
Don't
stop
wobbling
Carcacha,
poco
a
poquito
Junk
car,
little
by
little
No
nos
vayas
a
dejar
Don't
you
leave
us
Carcacha,
paso
a
pastio
Junk
car,
take
it
one
step
at
a
time
No
dejes
de
tambalear
Don't
stop
wobbling
Carcacha,
poco
a
poquito
Junk
car,
little
by
little
No
nos
vayas
a
dejar
Don't
you
leave
us
Carcacha,
paso
a
pasito
Junk
car,
take
it
one
step
at
a
time
No
dejes
de
tambalear
Don't
stop
wobbling
Con
cada
beso
que
me
das
With
every
kiss
you
give
me
Yo
te
quiero
mas
y
mas
I
love
you
more
and
more
Todo
los
besitos
que
me
has
dado
tu
All
the
little
kisses
you've
given
me
Siempre
estan
conmigo
Are
always
with
me
Los
tengo
aqui
en
mi
corazon
I
have
them
here
in
my
heart
Para
recordarme
To
remind
me
Lo
mucho
que
me
quieres
tu
How
much
you
love
me
Y
lo
mucho
que
te
quiero
yo
a
ti
And
how
much
I
love
you
Necesito
tus
besitos
cada
noche
cada
dia
I
need
your
little
kisses
every
night
and
every
day
Dime
amorcito
que
yo
soy
tu
alegria
Tell
me
my
love
that
I
am
your
joy
Dime
carinito
que
yo
soy
la
dueña
de
tu
corazon
Tell
me
my
darling
that
I
am
the
owner
of
your
heart
Con
cada
beso
que
me
das
With
every
kiss
you
give
me
Yo
te
quiero
mas
y
mas
I
love
you
more
and
more
Todos
los
besitos
que
me
has
dado
tu
All
the
little
kisses
you've
given
me
Siempre
estan
conmigo
Are
always
with
me
Los
tengo
aqui
en
mi
corazon
I
have
them
here
in
my
heart
Para
recordarme
To
remind
me
Lo
mucho
que
me
quieres
tu
How
much
you
love
me
Y
lo
mucho
que
te
quiero
yo
a
ti
And
how
much
I
love
you
Necesito
tus
besitos
cada
noche
cada
dia
I
need
your
little
kisses
every
night
and
every
day
Dime
amorcito
que
yo
soy
tu
alegria
Tell
me
my
love
that
I
am
your
joy
Dime
carinito
que
yo
soy
la
dueña
de
tu
corazon
Tell
me
my
darling
that
I
am
the
owner
of
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.