Paroles et traduction Selena - La Carcacha / Besitos
La Carcacha / Besitos
Колымага / Поцелуйчики
Otra
vez
el
éxito
para
ustedes
Ещё
один
хит
для
вас
¡Uno!
(cuenten
con
nosotros)
Раз!
(рассчитывайте
на
нас)
Que
nos
viente
ahogando
Заглушает
нас
La
gente
se
pregunta,
nadie
sabe
que
es
Люди
спрашивают,
никто
не
знает,
что
это
такое
Un
carro
viejo
que
viene
pitando
Старая
тачка,
едущая
на
гудках
Con
llantas
de
triciclo
y
el
motor
al
revés
С
колёсами
от
трёхколёсного
велосипеда
и
перевёрнутым
движком
En
la
esquina
yo
esperando
Я
стою
на
углу
и
жду
Como
siempre
su
novia
fiel
Как
всегда,
верная
моя
невеста
Mis
amigas
se
están
burlando
Мои
подруги
смеются
Murmuran
cosas
de
él
Шепчут
о
нём
Carcacha
paso
a
pasito
Колымага,
иди
шаг
за
шагом
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
шататься
Carcacha,
poco
a
poquito
Колымага,
понемногу
No
nos
vayas
a
dejar
Не
бросай
нас
Carcacha,
paso
a
pasito
Колымага,
иди
шаг
за
шагом
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
шататься
Carcacha,
poco
a
poquito
Колымага,
понемногу
No
nos
vayas
a
dejar
Не
бросай
нас
Miren
muchachas
que
no
me
arrepiento
Посмотрите,
девочки,
что
я
не
жалею
Y
tampoco
me
avergüenzo
yo
de
mi
galán
И
мне
не
стыдно
за
своего
кавалера
Aunque
sea
pobre
y
tenga
un
carro
viejo
Хотя
он
беден
и
ездит
на
старой
тачке
Me
trata
como
reina
Он
обращается
со
мной,
как
с
королевой
Un
hombre
de
verdad
Это
настоящий
мужчина
Y
aunque
tenga
una
carcacha
Пусть
у
него
и
колымага
Lo
que
importa
es
que
voy
con
el
Важно,
что
я
с
ним
Tampoco
será
el
más
guapo
Может
он
и
не
самый
красивый
Pero
si
es
mi
novio
fiel
Но
он
мой
верный
жених
¡Manos
arriba!
Руки
вверх!
Carcacha,
paso
pasito
Колымага,
иди
шаг
за
шагом
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
шататься
Carcacha,
poco
a
poquito
Колымага,
понемногу
No
nos
vayas
a
dejar
Не
бросай
нас
Carcacha,
paso
a
pasito
Колымага,
иди
шаг
за
шагом
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
шататься
Carcacha,
poco
a
poquito
Колымага,
понемногу
No
nos
vayas
a
dejar
Не
бросай
нас
¡Gózala,
gózala!
Наслаждайся!
Todo
mundo
con
las
manos
en
alto
y
diciendo
Все
вместе
поднимите
руки
вверх
и
скажите
¡Ay
qué
rico,
paparachico
para
el
mundo!
Ах,
как
вкусно,
милашка
для
всего
мира!
Miren
muchachas
Посмотрите,
девочки
Miren
muchachas
Посмотрите,
девочки
Miren
muchachas
Посмотрите,
девочки
Miren
muchachas
Посмотрите,
девочки
Mire
muchachas
que
no
me
arrepiento
Посмотрите,
девочки,
что
я
не
жалею
Y
tampoco
me
a
me
avergüenzo
yo
de
mi
galán
И
мне
не
стыдно
за
своего
кавалера
Aunque
sea
pobre
y
tenga
un
carro
viejo
Хотя
он
беден
и
ездит
на
старой
тачке
Me
trata
como
reina
Он
обращается
со
мной,
как
с
королевой
Un
hombre
de
verdad
Это
настоящий
мужчина
Y
aunque
tenga
una
carcacha
Пусть
у
него
и
колымага
Lo
que
importa
es
que
voy
con
el
Важно,
что
я
с
ним
Tampoco
será
el
más
guapo
Может
он
и
не
самый
красивый
Pero
si
es
mi
novio
fiel,
fiel,
fiel
Но
он
мой
верный
жених,
верный,
верный
Carcacha,
paso
a
pasito
Колымага,
иди
шаг
за
шагом
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
шататься
Carcacha,
poco
a
poquito
Колымага,
понемногу
No
nos
vayas
a
dejar
Не
бросай
нас
Carcacha,
paso
a
pasito
Колымага,
иди
шаг
за
шагом
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
шататься
Carcacha,
poco
a
poquito
Колымага,
понемногу
No
nos
vayas
a
dejar
Не
бросай
нас
Besitos
para
todos
ustedes
de
Corpus
Christi,
Texas.
¡Eah!
Целую
всех
вас
из
Корпус-Кристи,
Техас.
Эээ!
Con
cada
beso
que
me
das
С
каждым
поцелуем,
который
ты
мне
даришь
Yo
te
quiero
más
y
más
Я
люблю
тебя
всё
больше
и
больше
Y
todos
los
besitos
que
me
has
dado
tu
И
все
поцелуи,
которые
ты
мне
подарил
Siempre
están
conmigo
Всегда
со
мной
Los
tengo
aquí
en
mi
corazón
Они
есть
у
меня
здесь
в
сердце
Para
recordarme
Чтобы
напомнить
мне
Lo
mucho
que
me
quieres
tú
Как
сильно
ты
меня
любишь
Y
lo
mucho
que
te
quiero
yo
a
ti
И
как
сильно
я
тебя
люблю
Necesito
tus
besitos
cada
noche
cada
día
Мне
нужны
твои
поцелуи
каждую
ночь,
каждый
день
Dime
amorcito
que
yo
soy
tu
alegría
Скажи
мне,
милый,
что
я
твоя
радость
Dime
cariñito
que
yo
soy
la
dueña
de
tu
corazón
Скажи
мне,
любимый,
что
я
хозяйка
твоего
сердца
Necesito
tus
besitos
cada
noche
cada
día
Мне
нужны
твои
поцелуи
каждую
ночь,
каждый
день
Dime
amorcito
que
yo
soy
tu
alegría
Скажи
мне,
милый,
что
я
твоя
радость
Dime
cariñito
que
yo
soy
la
dueña
de
tu
corazón
Скажи
мне,
любимый,
что
я
хозяйка
твоего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo
Album
Live
date de sortie
04-05-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.