Paroles et traduction Selena - La Carcacha (Live/1992)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Carcacha (Live/1992)
Развалюха (Live/1992)
Uno!
Dos!
Tres!
Cuatro!
Раз!
Два!
Три!
Четыре!
Que
humareda
que
nos
tiene
ahogando
Какой
дым
нас
душит,
La
gente
se
pregunta,
nadie
sabe
quien
es
Люди
спрашивают,
никто
не
знает,
кто
это.
Un
carro
viejo
que
viene
pitando
Старая
машина,
которая
сигналит,
Con
llantas
de
triciclo
y
el
motor
al
reves
С
колесами
от
трехколесного
велосипеда
и
двигателем
наоборот.
En
la
esquina
yo
esperando
На
углу
я
жду,
Como
siempre
su
novia
fiel
Как
всегда,
его
верная
девушка.
Mis
amigas
se
est¨�¢n
burlando
Мои
подруги
смеются,
Murmuran
cosas
de
¨�¦l
Они
шепчутся
о
нем.
Carcacha,
paso
a
pasito
Развалюха,
шажок
за
шажком,
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
трястись.
Carcacha,
poco
a
poquito
Развалюха,
потихоньку,
No
nos
vayas
a
dejar
Не
подведи
нас.
Carcacha,
paso
a
pasito
Развалюха,
шажок
за
шажком,
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
трястись.
Carcacha,
poco
a
poquito
Развалюха,
потихоньку,
No
nos
vayas
a
dejar
Не
подведи
нас.
Miren
muchachas
que
no
me
arrepiento
Смотрите,
девчонки,
я
не
жалею,
Y
tampoco
me
a
me
averguenzo
yo
de
mi
gal¨�¢n
И
мне
не
стыдно
за
моего
парня.
Aunque
sea
pobre
y
tenga
un
carro
viejo
Пусть
он
беден
и
у
него
старая
машина,
Me
trata
como
reina,
un
hombre
de
verdad
Он
обращается
со
мной
как
с
королевой,
настоящий
мужчина.
Y
aunque
tenga
una
carcacha
И
пусть
у
него
развалюха,
Lo
que
importa
es
que
voy
con
¨�¦l
Главное,
что
я
с
ним.
Tampoco
ser¨�¢
el
mas
guapo
Пусть
он
не
самый
красивый,
Pero
si
es
mi
novio
fiel
Но
он
мой
верный
парень.
Carcacha,
paso
a
pasito
Развалюха,
шажок
за
шажком,
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
трястись.
Carcacha,
poco
a
poquito
Развалюха,
потихоньку,
No
nos
vayas
a
dejar
Не
подведи
нас.
Carcacha,
paso
a
pasito
Развалюха,
шажок
за
шажком,
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
трястись.
Carcacha,
poco
a
poquito
Развалюха,
потихоньку,
No
nos
vayas
a
dejar
Не
подведи
нас.
Todo
el
mundo
con
las
manos
en
alto
Все
поднимают
руки
вверх
Y
diciendo...
И
говорят...
Carcacha,
poco
a
poquito
Развалюха,
потихоньку,
No
nos
vayas
a
dejar
Не
подведи
нас.
Carcacha,
paso
a
pasito
Развалюха,
шажок
за
шажком,
No
dejes
de
tambalear
Не
переставай
трястись.
Carcacha,
poco
a
poquito
Развалюха,
потихоньку,
No
nos
vayas
a
dejar
Не
подведи
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): QUINTANILLA ABRAHAM, ASTUDILLO PEDRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.