Selena - La Carcacha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selena - La Carcacha




La Carcacha
The Clunker
Baila, baila esta cumbia
Dance, dance to this cumbia
Un ritmo, ritmo sin igual
A rhythm, a rhythm that's unparalleled
Nadie se quede sentado
Let no one stay seated
Aquí estamos en la onda musical
Here we are on the musical wave
Hola, ¿qué tal, amigos?
Hello, how are you, friends?
Les saluda el locutor numero dos
This is the number two announcer greeting you
Con la nueva grabación de Selena y Los Dinos
With the new recording by Selena y Los Dinos
La carcacha
The clunker
Uno
One
Dos
Two
Tres
Three
Cuatro
Four
Hey
Hey
Qué humareda, es que nos tiene ahogando
What a lot of smoke, it's choking us
La gente se pregunta, nadie sabe qué es
The people are wondering, nobody knows what it is
Un carro viejo que viene pitando
An old car that comes honking
Con llantas de triciclo y el motor al revés
With tricycle tires and the engine on backwards
En la esquina, yo esperando
On the corner, I'm waiting
Como siempre su novia fiel
As always, his faithful girlfriend
Mis amigas se están burlando
My friends are making fun of me
Murmuran cosas de él
They murmur things about him
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Miren muchachas que no me arrepiento
Look, girls, I don't regret it
Y tampoco me avergüenzo yo de mi galán
And I'm not ashamed of my man either
Aunque sea pobre y tenga un carro viejo
Even if he's poor and has an old car
Me trata como reina, un hombre de verdad
He treats me like a queen, a real man
Y aunque tenga una carcacha
And even if he has a clunker
Lo que importa es que voy con él
What matters is that I'm with him
Tampoco será el más guapo
He might not be the most handsome
Pero es mi novio fiel
But he's my faithful boyfriend
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Todo el mundo con las manos en alto
Everybody with their hands up
Y diciendo...
And saying...
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little
No nos vayas a dejar
Don't you leave us
Carcacha, paso a pasito
Clunker, step by step
No dejes de tambalear
Don't stop wobbling
Carcacha, poco a poquito
Clunker, little by little





Writer(s): Astudillo Pedro, Quintanilla Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.