Selena - La Llamada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selena - La Llamada




La Llamada
Звонок
¿Bueno?
Алло?
Soy yo, mi amor, antes que me cuelgues
Это я, милый, прежде чем ты повесишь трубку,
Nomás déjame explicar que-
Просто позволь мне объяснить, что-
No me vuelvas a llamar
Не звони мне больше.
Tratando de explicar
Не пытайся объяснить,
Que lo que vi no era cierto
Что то, что я видела, неправда.
Vergüenza debes tener
Тебе должно быть стыдно,
Si me quieres convencer
Если ты хочешь убедить меня,
Que eres fiel y eres sincero
Что ты верен и искренен.
Oh, te vi con ella no puedes negar
О, я видела тебя с ней, ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это были твои губы, которые целовали ее, подлец.
Uh, no te sirvió de nada, el disimular
Ух, тебе не помогло притворяться,
Que solo charlaban, no mientas más
Что вы просто болтали, не лги больше.
Si me vuelves a llamar
Если ты снова мне позвонишь,
Yo te vuelvo a colgar
Я снова повешу трубку.
Ya me cansé de escuchar
Я устала слушать
Oh excusas y más mentiras
О, оправдания и еще больше лжи.
No me vuelves a llamar
Не звони мне больше.
No te voy a perdonar
Я тебя не прощу.
Otra oportunidad
Другого шанса
No te la doy, no vales la pena
Я тебе не дам, ты этого не стоишь.
Vergüenza debes tener
Тебе должно быть стыдно,
Si me quieres convencer
Если ты хочешь убедить меня,
Que eres fiel y eres sincero
Что ты верен и искренен.
Oh, te vi con ella y no puedes negar
О, я видела тебя с ней, и ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это были твои губы, которые целовали ее, подлец.
No te sirvió de nada el disimular
Тебе не помогло притворяться,
Que solo charlaban, no mientas más
Что вы просто болтали, не лги больше.
Si me vuelves a llamar
Если ты снова мне позвонишь,
Yo te vuelvo a colgar
Я снова повешу трубку.
Ya me cansé de escuchar
Я устала слушать
Oh excusas y más mentiras
О, оправдания и еще больше лжи.
No me vuelves a llamar
Не звони мне больше.
No te voy a perdonar
Я тебя не прощу.
Otra oportunidad
Другого шанса
No te la doy
Я тебе не дам.
Uh, te vi con ella no puedes negar
Ух, я видела тебя с ней, ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это были твои губы, которые целовали ее, подлец.
No te sirvió de nada el disimular
Тебе не помогло притворяться,
Que solo charlaban, no mientas más
Что вы просто болтали, не лги больше.
Si me vuelves a llamar
Если ты снова мне позвонишь,
Yo te vuelvo a colgar
Я снова повешу трубку.
Ya me cansé de escuchar
Я устала слушать
Oh excusas y más mentiras
О, оправдания и еще больше лжи.
No me vuelves a llamar
Не звони мне больше.
No te voy a perdonar
Я тебя не прощу.
Otra oportunidad
Другого шанса
No te la doy, no vales la pena
Я тебе не дам, ты этого не стоишь.
Oh no
О нет.





Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pedro Astudillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.