Paroles et traduction Selena - No Me Queda Más (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Queda Más (Live Version)
Больше не могу
No
me
queda
más
Больше
не
могу
Que
perderme
en
un
abismo
Пропасть
в
пучине
De
tristeza
y
lágrimas
Печали
и
слёз
No
me
queda
más
Больше
не
могу
Que
aguantar
bien
mi
derrota
Смириться
с
моим
поражением
Y
brindarte
felicidad
И
подарить
тебе
счастье
No
me
queda
más
Больше
не
могу
Si
tu
regreso
hoy
sería
Если
твоё
возвращение
сегодня
Una
imposibilidad
Невозможно
Y
esto
que
no
era
amor
А
то,
что
было
не
любовью
Lo
que
hoy
niegas
Ты
сегодня
отрицаешь
Lo
que
dices
que
nunca
pasó
Говоришь,
что
этого
никогда
не
было
Es
el
más
dulce
recuerdo
de
mi
vida
Самое
сладкое
воспоминание
в
моей
жизни
Yo
tenía
una
esperanza
Была
надежда
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
моей
души
Que
un
día
te
quedaras,
tú,
conmigo
Что
когда-нибудь
ты
останешься
со
мной
Y
aún
guardaba
una
ilusión
И
еще
хранила
иллюзию
Que
alimentaba
al
corazón
Которая
питала
сердце
Mi
corazón
que
hoy
tiene
que
verte
como
solo
amigo
Моё
сердце,
которое
сегодня
должно
видеть
тебя
только
как
друга
Y
aunque
viví
enamorada
И
хотя
я
жила
влюбленной
Y
totalmente
equivocada
И
совершенно
ошибалась
No
me
importa
Мне
всё
равно
Porque
esto
sí
fue
amor
Потому
что
это
и
была
любовь
Por
mi
parte,
lo
más
lindo
С
моей
стороны,
самая
прекрасная
El
más
grande
amor
Самая
великая
любовь
Y
aunque
siempre
lo
renuncies
para
mí
И
хотя
ты
всегда
отказываешься
от
неё
ради
меня
Fue
lo
más
bello
Она
была
самой
прекрасной
Yo
tenía
una
esperanza
Была
надежда
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
моей
души
Que
un
día
te
quedaras,
tú,
conmigo
Что
когда-нибудь
ты
останешься
со
мной
Y
aún
guardaba
una
ilusión
И
еще
хранила
иллюзию
Que
alimentaba
al
corazón
Которая
питала
сердце
Mi
corazón
que
hoy
tiene
que
verte
como
solo
amigo
Моё
сердце,
которое
сегодня
должно
видеть
тебя
только
как
друга
Y
aunque
viví
enamorada
И
хотя
я
жила
влюбленной
Y
totalmente
equivocada
И
совершенно
ошибалась
No
me
importa
Мне
всё
равно
Porque
esto
sí
fue
amor
Потому
что
это
и
была
любовь
Por
mi
parte,
lo
más
lindo
С
моей
стороны,
самая
прекрасная
El
más
grande
amor
Самая
великая
любовь
Y
aunque
siempre
lo
renuncies
para
mí
И
хотя
ты
всегда
отказываешься
от
неё
ради
меня
Fue
lo
más
bello
Она
была
самой
прекрасной
Fue
lo
más
bello
Она
была
самой
прекрасной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Vela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.