Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Important Nothing
Большое Важное Ничто
You've
got
a
lot
to
lie
about
Тебе
есть
о
чём
солгать,
All
the
angles
you've
covered
up
Все
углы,
что
ты
прикрыла.
We've
got
plenty
to
talk
about
Нам
есть
о
чём
потолковать,
Because
some
of
them
you
just
can't
block
(block)
Ведь
кое-что
ты
просто
не
можешь
скрыть
(скрыть).
Pretend
you're
the
daughter
of
Elvis
Притворись,
что
ты
дочь
Элвиса
And
you're
married
to
the
King
of
Pop
И
замужем
за
Королём
Поп-музыки.
Without
worldwide
belief
Без
всемирного
признания
You
step
up
to
the
mic,
and
blow
it
off
Ты
подходишь
к
микрофону
и
всё
проваливаешь.
You're
in
over
your
head
Тебе
это
не
по
зубам,
This
time,
you're
in
over
your
head
На
этот
раз
тебе
это
не
по
зубам.
You're
in
over
your
head
Тебе
это
не
по
зубам,
This
time,
you're
in
over
your
head
На
этот
раз
тебе
это
не
по
зубам.
If
it's
any
indication
of
Если
это
хоть
какой-то
намёк
на
то,
What
it's
really
like
to
be
you
Каково
это
на
самом
деле
— быть
тобой,
If
it's
any
consolation,
I
Если
это
хоть
какое-то
утешение,
то
я,
Guess
I
wouldn't
want
to
be
you
Пожалуй,
не
хотел
бы
быть
тобой.
Can't
say
that
I'm
crazy
'bout
Не
могу
сказать,
что
я
без
ума
от
Anything
that
you
do
Чего-либо,
что
ты
делаешь.
Without
concrete
belief
Без
твёрдой
веры
You
step
up
to
the
edge,
and
follow
through
Ты
подходишь
к
краю
и
делаешь
это.
You
step
up
to
the
edge,
and
follow
through
Ты
подходишь
к
краю
и
делаешь
это.
You
step
up
to
the
edge,
and
follow...
Ты
подходишь
к
краю
и
делаешь...
You're
in
over
your
head
Тебе
это
не
по
зубам,
This
time,
you're
in
over
your
head
На
этот
раз
тебе
это
не
по
зубам.
You're
in
over
your
head
Тебе
это
не
по
зубам,
This
time,
you're
in
over
your
head
На
этот
раз
тебе
это
не
по
зубам.
Just
when
you
thought
it
was
safe
Как
раз
когда
ты
подумала,
что
всё
безопасно,
You
got
raped
Тебя
поимели.
A
fickle
incision
Коварный
надрез
From
the
hand
that
fed
you
in
the
first
place
От
руки,
что
кормила
тебя
изначально.
Ten
million
opinions
Десять
миллионов
мнений
In
your
skin-color
face
На
твоём
лице
цвета
кожи.
Contrary
to
popular
belief
Вопреки
распространённому
мнению,
This
time
you
caught
your
foot
in
the
grave
На
этот
раз
ты
угодила
ногой
в
могилу.
You're
in
over
your
head
Тебе
это
не
по
зубам,
This
time,
you're
in
over
your
head
На
этот
раз
тебе
это
не
по
зубам.
You're
in
over
your
head
Тебе
это
не
по
зубам,
This
time,
you're
in
over
your
head
На
этот
раз
тебе
это
не
по
зубам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Mahaffey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.