Paroles et traduction #Selfie - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
Jason
was
at
the
table
Когда
мы
сидели
за
столиком
с
Джейсоном,
I
kept
on
seeing
him
look
at
me
when
he
was
with
that
other
girl
Я
постоянно
ловила
его
взгляд
на
себе,
пока
он
был
с
той
девушкой.
Do
you
think
he
was
just
doing
that
to
make
me
jealous?
Думаешь,
он
просто
пытался
вызвать
у
меня
ревность?
Because
he
was
totally
texting
me
all
night
last
night
Ведь
он
писал
мне
всю
прошлую
ночь,
And
I
don't
know
if
it's
a
booty
call
or
not
И
я
не
знаю,
звал
ли
он
меня
на
свидание
или
просто
хотел
переспать.
So,
like
what
do
you
think?
Так
что
думаешь?
Did
you
think
that
girl
was
pretty?
Тебе
показалось,
что
та
девушка
симпатичная?
How
did
that
girl
even
get
in
here?
Как
она
вообще
сюда
попала?
Did
you
see
her?
Ты
видел
ее?
She's
so
short
and
that
dress
is
so
tacky
Она
такая
низенькая,
а
платье
- безвкусица.
Who
wears
cheetah?
Кто
вообще
носит
леопардовый
принт?
It's
not
even
summer,
Еще
даже
не
лето,
Why
does
the
DJ
keep
on
playing
Summertime
Sadness?
Почему
диджей
ставит
"Summertime
Sadness"?
After
we
go
to
the
bathroom,
can
we
go
smoke
a
cigarette?
Слушай,
может,
после
туалета
покурим?
I
really
need
one
Мне
правда
нужно.
Let
me
take
a
selfie
Дай
сделаю
селфи.
Can
you
guys
help
me
pick
a
filter?
Поможешь
выбрать
фильтр?
I
don't
know
if
I
should
go
with
XX
Pro
or
Valencia
Не
знаю,
что
лучше
- XX
Pro
или
Valencia.
I
wanna
look
tan
Хочу
выглядеть
загорелой.
What
should
my
caption
be?
Какую
подпись
сделать?
I
want
it
to
be
clever
Хочу
что-то
остроумное.
How
about
"Livin'
with
my
bitches,
Hashtag
live"
Может
быть,
"Тусуюсь
с
моими
чиксами,
хештег
движуха"?
I
only
got
10
likes
in
the
last
5 minutes
У
меня
всего
10
лайков
за
последние
5 минут.
Do
you
think
I
should
take
it
down?
Как
думаешь,
удалить?
Let
me
take
another
selfie
Дай
сделаю
еще
одно
селфи.
Wait,
pause,
Jason
just
liked
my
selfie
Подожди,
стоп,
Джейсон
только
что
лайкнул
мое
селфи!
What
a
creep
Вот
придурок.
Is
that
guy
sleeping
over
there?
Вон
тот
парень
спит
что
ли?
Yeah,
the
one
next
to
the
girl
with
no
shoes
on
Да,
рядом
с
той
девушкой
без
туфель.
That's
so
ratchet
Как
некрасиво.
That
girl
is
such
a
fake
model
А
эта
фифочка
строит
из
себя
модель.
She
definitely
bought
all
her
Instagram
followers
Наверняка
купила
всех
подписчиков
в
Инстаграме.
Who
goes
out
on
Mondays?
Кто
вообще
ходит
по
клубам
в
понедельник?
Ok,
let's
go
take
some
shots
Ладно,
пойдем
выпьем
шоты.
Oh
no,
I
feel
like
I'm
gonna
throw
up
Ой,
кажется,
сейчас
стошнит.
Oh
wait,
never
mind
I'm
fine
Ой,
все,
уже
нормально.
Let's
go
dance
Пошли
танцевать.
There's
no
vodka
at
this
table
За
этим
столиком
нет
водки.
Do
you
know
anyone
else
here?
Ты
знаешь
тут
кого-нибудь
еще?
Oh
my
god,
Jason
just
texted
me
Боже
мой,
Джейсон
только
что
написал!
Should
I
go
home
with
him?
Поехать
к
нему?
I
guess
I
took
a
good
selfie
Похоже,
селфи
получилось
удачным.
Let
me
take
a
selfie
Дай
сделаю
селфи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.