Selim Gülgören - Kıyamet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selim Gülgören - Kıyamet




Kıyamet
Apocalypse
Boşlukta adım adım
Step by step in the emptiness
Aklına gelir mi adım
Does my name come to your mind
Ben bir kere duymadım
I've never heard it once
Güzel dudaklarında
From your beautiful lips
Uğruna öldüğüm kadın
The woman I died for
Nerelerden aşk topladın
Where did you gather your love
Aynı doyulmaz tadın
Is the insatiable taste the same
Güzel yanaklarında
On your beautiful cheeks
Dünyada bir renk varsa
If the world had a color
Gözünün gece karası
It would be the black of your eyes
Çıksan rüyalarımdan
If you were to come out of my dreams
Gelsen gece yarısı
And come to me in the middle of the night
Adın geçse susmak bilmez
Whenever your name is mentioned, it flows endlessly
Kanar bu aşk yarası
This love wound bleeds
Birkaç şehir fazla değil
A few cities is not too much
Kavuşmak aslı arası
The distance between us is real
Kopardığım kıyametsin
You are the apocalypse I have created
İzin ver de devam etsin
Let it continue
Bitecekse varsın bitsin
Let it end if it must
Ölüm geldiği anda
When the time of death comes
Kopardığım kıyametsin
You are the apocalypse I have created
İzin ver de devam etsin
Let it continue
Bitecekse varsın bitsin
Let it end if it must
Ölüm geldiği anda
When the time of death comes
Boşlukta adım adım
Step by step in the emptiness
Aklına gelir mi adım
Does my name come to your mind
Ben bir kere duymadım
I've never heard it once
Güzel dudaklarında
From your beautiful lips
Uğruna öldüğüm kadın
The woman I died for
Nerelerden aşk topladın
Where did you gather your love
Aynı doyulmaz tadın
Is the insatiable taste the same
Güzel yanaklarında
On your beautiful cheeks
Dünyada bir renk varsa
If the world had a color
Gözünün gece karası
It would be the black of your eyes
Çıksan rüyalarımdan
If you were to come out of my dreams
Gelsen gece yarısı
And come to me in the middle of the night
Adın geçse susmak bilmez
Whenever your name is mentioned, it flows endlessly
Kanar bu aşk yarası
This love wound bleeds
Birkaç şehir fazla değil
A few cities is not too much
Kavuşmak aslı arası
The distance between us is real
Kopardığım kıyametsin
You are the apocalypse I have created
İzin ver de devam etsin
Let it continue
Bitecekse varsın bitsin
Let it end if it must
Ölüm geldiği anda
When the time of death comes
Kopardığım kıyametsin
You are the apocalypse I have created
İzin ver de devam etsin
Let it continue
Bitecekse varsın bitsin
Let it end if it must
Ölüm geldiği anda
When the time of death comes
Kopardığım kıyametsin
You are the apocalypse I have created
İzin ver de devam etsin
Let it continue
Bitecekse varsın bitsin
Let it end if it must
Ölüm geldiği anda
When the time of death comes
Kopardığım kıyametsin
You are the apocalypse I have created
İzin ver de devam etsin
Let it continue
Bitecekse varsın bitsin
Let it end if it must
Ölüm geldiği anda
When the time of death comes





Writer(s): Murat Yürük


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.