Selim Gülgören - Tarihe Gömdüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selim Gülgören - Tarihe Gömdüm




Tarihe Gömdüm
Похоронил в истории
Ah, ben unuturum, sen kendi derdine yan
Ах, я забуду, а ты гори в своем аду,
Bak yaşıyorum, sen hâlâ yıkıldığımı san
Смотри, я живу, а ты все думаешь, что пал,
Ağlasan da, yalvarsan da, yok yolu dönemem sana
Плачь, умоляй, нет пути назад к моей любви.
Bağlasan da, durmaz anla
Даже если свяжешь, не поймешь,
Usandı yürek zamanla
Сердце устало со временем,
Bu son olsun, kanmam bir daha
Это конец, больше не поверю.
Düşünmeden beni düşürdün dillere
Не думая, ты меня на смех подняла,
Taş duvarlar ördün yine kalbime
Снова каменную стену в сердце возвела,
Bekleme, gururuma döndüm ben
Не жди, я к гордости своей вернулся,
Seni tarihe gömdüm
Я тебя в истории похоронил.
Üzülmeden beni düşürdün dillere
Без сожаления ты меня на смех подняла,
Taş duvarlar ördün yine kalbime
Снова каменную стену в сердце возвела,
Bekleme, gururuma döndüm ben
Не жди, я к гордости своей вернулся,
Seni tarihe gömdüm ben
Я тебя в истории похоронил.
Ah, ben unuturum, sen kendi derdine yan
Ах, я забуду, а ты гори в своем аду,
Bak yaşıyorum, sen hâlâ yıkıldığımı san
Смотри, я живу, а ты все думаешь, что пал,
Ağlasan da, yalvarsan da, yok yolu dönemem sana
Плачь, умоляй, нет пути назад к моей любви.
Bağlasan da, durmaz anla
Даже если свяжешь, не поймешь,
Usandı yürek zamanla
Сердце устало со временем,
Bu son olsun, kanmam bir daha
Это конец, больше не поверю.
Düşünmeden beni düşürdün dillere
Не думая, ты меня на смех подняла,
Taş duvarlar ördün yine kalbime
Снова каменную стену в сердце возвела,
Bekleme, gururuma döndüm ben
Не жди, я к гордости своей вернулся,
Seni tarihe gömdüm
Я тебя в истории похоронил.
Üzülmeden beni düşürdün dillere
Без сожаления ты меня на смех подняла,
Taş duvarlar ördün yine kalbime
Снова каменную стену в сердце возвела,
Bekleme, gururuma döndüm ben
Не жди, я к гордости своей вернулся,
Seni tarihe gömdüm ben
Я тебя в истории похоронил.
Giderken unut bütün olup bitenleri
Уходя, забудь все, что случилось,
Aramızdaki buruk hikayeyi yokmuş gibi
Нашу горькую историю, как будто ее и не было,
Affetmem, bir ömür geçse bile seni
Не прощу тебя, даже если пройдет целая жизнь,
Nasıl da yaşarken öldürdün hem beni, hem kendini
Как же ты убила нас обоих заживо.
Düşünmeden beni düşürdün dillere
Не думая, ты меня на смех подняла,
Taş duvarlar ördün yine kalbime
Снова каменную стену в сердце возвела,
Bekleme, gururuma döndüm ben
Не жди, я к гордости своей вернулся,
Seni tarihe gömdüm
Я тебя в истории похоронил.
Üzülmeden beni düşürdün dillere
Без сожаления ты меня на смех подняла,
Taş duvarlar ördün yine kalbime
Снова каменную стену в сердце возвела,
Bekleme, gururuma döndüm ben
Не жди, я к гордости своей вернулся,
Seni tarihe gömdüm ben
Я тебя в истории похоронил.





Writer(s): Ali Cehreli, Burak Aziz, Murat Eryalçın


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.