Paroles et traduction Selim Gülgören - İstanbul Bana Dar (Oriental Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstanbul Bana Dar (Oriental Version)
Istanbul Is Narrow For Me (Oriental Version)
Bilmiyorum
her
seferinde
I
don't
know,
every
time,
Bu
duygunun
sebebi
ne
The
reason
for
this
feeling,
Benim
tedirginliğim
ise
My
unease
is,
Korkuyorum
ye
geri
teperse
I'm
afraid
it'll
backfire,
Pusulamın
yönü
değişirse
If
my
compass
changes
direction,
O
zaman
hatırlar,
İstanbul
bana
dar
Then
I
remember,
Istanbul
is
narrow
for
me
O
zaman
hatıralar,
İstanbul
bana
dar
Then
the
memories,
Istanbul
is
narrow
for
me
Şeklini
değiştiriyor
gözlerin
The
look
in
your
eyes
is
changing,
Heralde
bu
senin
farkın
I
guess
this
is
your
difference,
Aç
be
aç
şu
aç
güzel
ağzını
Open
your
beautiful
mouth
and
speak,
Söyleyemem
bu
benim
tarzım
I
can't,
it's
not
my
style
Şeklini
değiştiriyor
gözlerin
The
look
in
your
eyes
is
changing,
Heralde
bu
senin
farkın
I
guess
this
is
your
difference,
Aç
be
aç
şu
aç
güzel
ağzını
Open
your
beautiful
mouth
and
speak,
Söyleyemem
bu
benim
tarzım
I
can't,
it's
not
my
style
Bilmiyorum
her
seferinde
I
don't
know,
every
time,
Bu
duygunun
sebebi
ne
The
reason
for
this
feeling,
Benim
tedirginliğim
ise
My
unease
is,
Korkuyorum
ye
geri
teperse
I'm
afraid
it'll
backfire,
Pusulamın
yönü
değişirse
If
my
compass
changes
direction,
O
zaman
hatırlar,
İstanbul
bana
dar
Then
I
remember,
Istanbul
is
narrow
for
me
O
zaman
hatıralar,
İstanbul
bana
dar
Then
the
memories,
Istanbul
is
narrow
for
me
Şeklini
değiştiriyor
gözlerin
The
look
in
your
eyes
is
changing,
Heralde
bu
senin
farkın
I
guess
this
is
your
difference,
Aç
be
aç
şu
aç
güzel
ağzını
Open
your
beautiful
mouth
and
speak,
Söyleyemem
bu
benim
tarzım
I
can't,
it's
not
my
style
Şeklini
değiştiriyor
gözlerin
The
look
in
your
eyes
is
changing,
Heralde
bu
senin
farkın
I
guess
this
is
your
difference,
Aç
be
aç
şu
aç
güzel
ağzını
Open
your
beautiful
mouth
and
speak,
Söyleyemem
bu
benim
tarzım
I
can't,
it's
not
my
style
Şeklini
değiştiriyor
gözlerin
The
look
in
your
eyes
is
changing,
Heralde
bu
senin
farkın
I
guess
this
is
your
difference,
Aç
be
aç
şu
aç
güzel
ağzını
Open
your
beautiful
mouth
and
speak,
Söyleyemem
bu
benim
tarzım
I
can't,
it's
not
my
style
Şeklini
değiştiriyor
gözlerin
The
look
in
your
eyes
is
changing,
Heralde
bu
senin
farkın
I
guess
this
is
your
difference,
Aç
be
aç
şu
aç
güzel
ağzını
Open
your
beautiful
mouth
and
speak,
Söyleyemem
bu
benim
tarzım
I
can't,
it's
not
my
style
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selim Gülgören
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.