Paroles et traduction Selin - Asi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zordu,
evet,
anlaması
It's
hard,
yes,
to
understand
Direnmenin
güzel
çabası
The
beautiful
effort
of
resistance
Çoktan
geç
kalmıştık,
anladın
mı?
We
were
late,
you
see?
Yanında
parlamak
özeldi
It
was
special
to
shine
beside
you
Anılar
hep
sonsuz
Memories
are
always
infinite
Hayat
böyle,
düşsen
de
var
bir
umut
Life
is
like
this,
even
if
you
fall,
there
is
hope
İnan
yerime
birini
koyabilirsin
Believe
you
can
put
someone
in
my
place
Zaman,
bizim
hikâye
bur'da
bitsin
Time,
our
story
ends
here
Tamam,
sen
de
haklı
olabilirsin
Okay,
you
could
be
right
"Sorun
sende",
diyebilirsin
"The
problem
is
you,"
you
could
say
Tek
tek
söyle
gitsin
Tell
me
one
by
one
Asi
olsam
da
kalbi
yok
sanma
Even
though
I'm
a
rebel,
don't
think
I
have
no
heart
Hiç
lüzum
yok
ki
yalana
dolana
There's
no
need
for
lies
Sen
ne
dersen
de,
you'll
get
it
some
day
Whatever
you
say,
you'll
get
it
someday
Küllerimizi
savura
savura
As
we
scatter
our
ashes
Did
you
ever
even
get
to
know
me?
Did
you
ever
even
get
to
know
me?
I
didn't
even
like
your
coffee
I
didn't
even
like
your
coffee
So
I
wrote
this
song,
one
day
you'll
sing
along
So
I
wrote
this
song,
one
day
you'll
sing
along
Zordur
evet
anlaması
It's
hard,
yes,
to
understand
Direnmenin
güzel
çabası
The
beautiful
effort
of
resistance
Hayat
böyle,
gül
sen
de,
hep
bir
yokuş
Life
is
like
this,
laugh
too,
it's
always
an
uphill
battle
İnan
yerime
birini
koyabilirsin
Believe
you
can
put
someone
in
my
place
Zaman,
bizim
hikâye
bur'da
bitsin
Time,
our
story
ends
here
Tamam,
sen
de
haklı
olabilirsin
Okay,
you
could
be
right
"Sorun
sende",
diyebilirsin
"The
problem
is
you,"
you
could
say
Tek
tek
söyle
gitsin
Tell
me
one
by
one
Asi
olsam
da
kalbi
yok
sanma
Even
though
I'm
a
rebel,
don't
think
I
have
no
heart
Hiç
lüzum
yok
ki
yalana
dolana
There's
no
need
for
lies
Sen
ne
dersen
de,
you'll
get
it
some
day
Whatever
you
say,
you'll
get
it
someday
Küllerimizi
savura
savura
As
we
scatter
our
ashes
Ah,
kalbi
yok
sanma
Oh,
don't
think
I
have
no
heart
Hiç
lüzum
yok
ki
yalana
dolana
There's
no
need
for
lies
Sen
ne
dersen
de,
you'll
get
it
some
day
Whatever
you
say,
you'll
get
it
someday
Küllerimizi
savura
savura
As
we
scatter
our
ashes
(Asi
olsam
da
kalbi
yok
sanma)
(Even
though
I'm
a
rebel,
don't
think
I
have
no
heart)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selin Gecit
Album
Asi
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.