Selin - NE SENLE NE SENSİZ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selin - NE SENLE NE SENSİZ




NE SENLE NE SENSİZ
НИ С ТОБОЙ, НИ БЕЗ ТЕБЯ
Aradım defalarca
Звонила много раз,
Yanayım yanacaksam
Чтобы быть рядом, если будешь гореть,
Seni bulamayınca
Не найдя тебя,
Uykudan uyandım
Проснулась ото сна,
Uykudan uyandım
Проснулась ото сна.
Ah, ne zaman bitecek bu hüzün, bu keder?
Ах, когда же кончатся эта печаль, эта тоска?
Sonu yok mu bunun?
Нет ли ей конца?
Denedik ama kırdın güvenimi
Мы пытались, но ты разрушил мое доверие,
Peki, kimdi suçlu?
Так кто же был виноват?
Derdin ne kalbimle?
Что тебе до моего сердца?
Oynadın durdun, ah
Ты играл со мной, ах.
Yavaş yavaş kaçar zaman elimizden
Постепенно время ускользает из наших рук.
Ezelden yolumuz uzun
Изначально наш путь был долгим,
Sonunu göremiyoruz
Мы не видим его конца.
Hissettirdin değersiz
Ты дал мне почувствовать себя ничтожной,
Ne senle ne sensiz yapamıyorum
Ни с тобой, ни без тебя не могу.
Ezelden yolumuz uzun
Изначально наш путь был долгим,
Sonunu göremiyoruz
Мы не видим его конца.
Hissettirdin değersiz
Ты дал мне почувствовать себя ничтожной,
Ne senle ne sensiz yapamıyorum
Ни с тобой, ни без тебя не могу.
Ezelden yolumuz uzun
Изначально наш путь был долгим.
Üşüdüm her geçen gün
Мне было холодно с каждым днем,
Ta ki seni unutana kadar
Пока я не забуду тебя,
Kaldım kendimle yine bi' başıma
Я снова осталась одна с собой,
Uykudan uyandım
Проснулась ото сна,
Uykudan uyandım
Проснулась ото сна.
Ah, ne zaman bitecek bu hüzün, bu keder?
Ах, когда же кончатся эта печаль, эта тоска?
Sonu yok mu bunun?
Нет ли ей конца?
Denedik ama kırdım güvenini
Мы пытались, но я разрушила твое доверие,
Sanırım bendim suçlu
Наверное, это я была виновата.
Derdinle, kalbinle
С твоей болью, с твоим сердцем
Oynayıp durdun, ah
Играла и играла, ах.
Yavaş yavaş kaçar zaman elimizden
Постепенно время ускользает из наших рук.
Ezelden yolumuz uzun
Изначально наш путь был долгим,
Sonunu göremiyoruz
Мы не видим его конца.
Hissettirdin değersiz
Ты дал мне почувствовать себя ничтожной,
Ne senle ne sensiz yapamıyorum
Ни с тобой, ни без тебя не могу.
Ezelden yolumuz uzun
Изначально наш путь был долгим,
Sonunu göremiyoruz
Мы не видим его конца.
Hissettirdin değersiz
Ты дал мне почувствовать себя ничтожной,
Ne senle ne sensiz yapamıyorum
Ни с тобой, ни без тебя не могу.
Ezelden yolumuz uzun
Изначально наш путь был долгим.





Writer(s): Emirhan özer, Mert çodur, Selin Gecit, Uğurhan özay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.