Paroles et traduction Selin - Son Arzum (Nostalgia Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Arzum (Nostalgia Sessions)
My Last Wish (Nostalgia Sessions)
Gelse
bile
son
günüm
Even
if
my
last
day
comes
Koluna
alsa
ölüm
And
death
takes
me
in
its
arms
Gözlerimin
önünde
Before
my
very
eyes
Seninle
geçen
günüm
The
days
I
spent
with
you
Senden
sonra
kalbimi
After
you,
I
closed
my
heart
Sevgilere
kapadım
To
lovers
Ben
seninle
o
günü
With
you
that
day
Bin
yıl
gibi
yaşadım
I
lived
a
thousand
years
Son
arzun
nedir
diye
If
they
come
and
ask
me
Gelip
de
bana
sorsalar
What
is
your
last
wish
Gözlerime
bakıp
da
Looking
into
my
eyes
Her
şeyi
anlasalar
They
would
understand
everything
Son
arzun
nedir
diye
If
they
come
and
ask
me
Gelip
de
bana
sorsalar
What
is
your
last
wish
Gözlerime
bakıp
da
Looking
into
my
eyes
Her
şeyi
anlasalar
They
would
understand
everything
Açık
gitmez
gözlerim
My
eyes
won't
open
Ölsem
bile
sevgilim
Even
if
I
die,
my
love
Kulaklarımda
çınlıyor
In
my
ears,
your
words
Beni
anlatan
sözlerin
Describing
me,
are
ringing
Aşkıma
hiç
dokunma
Don't
touch
my
love
Bırak
öylece
kalsın
Let
it
be
as
it
is
Gerçek
sevgi
neymiş
Let
those
who
don't
know
Bilmeyenler
anlasın
What
true
love
is
Son
arzun
nedir
diye
If
they
come
and
ask
me
Gelip
de
bana
sorsalar
What
is
your
last
wish
Gözlerime
bakıp
da
Looking
into
my
eyes
Her
şeyi
anlasalar
They
would
understand
everything
Son
arzun
nedir
diye
If
they
come
and
ask
me
Gelip
de
bana
sorsalar
What
is
your
last
wish
Gözlerime
bakıp
da
Looking
into
my
eyes
Her
şeyi
anlasalar
They
would
understand
everything
Gelse
bile
son
günüm
Even
if
my
last
day
comes
Koluna
alsa
ölüm
And
death
takes
me
in
its
arms
Gözlerimin
önünde
Before
my
very
eyes
Seninle
geçen
günüm
The
days
I
spent
with
you
Senden
sonra
kalbimi
After
you,
I
closed
my
heart
Sevgilere
kapadım
To
lovers
Ben
seninle
o
günü
With
you
that
day
Bin
yıl
gibi
yaşadım
I
lived
a
thousand
years
Son
arzun
nedir
diye
If
they
come
and
ask
me
Gelip
de
bana
sorsalar
What
is
your
last
wish
Gözlerime
bakıp
da
Looking
into
my
eyes
Her
şeyi
anlasalar
They
would
understand
everything
Son
arzun
nedir
diye
If
they
come
and
ask
me
Gelip
de
bana
sorsalar
What
is
your
last
wish
Gözlerime
bakıp
da
Looking
into
my
eyes
Her
şeyi
anlasalar
They
would
understand
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ali Bugra Ugur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.