Paroles et traduction Selina - Der Sommer
Wenn
der
Sommer
kommt
musst
du
bei
mir
sein
Когда
наступит
лето,
ты
должен
быть
со
мной
Ohne
dich
ist
wie
1000
Tage
Без
тебя
это
как
1000
дней
Regen
fällt
auch
im
August
Дожди
выпадают
и
в
августе
Hattest
du
noch
Mut
mir
zu
sagen
У
тебя
все
еще
было
мужество
сказать
мне
Dass
du
keinen
Ausweg
weißt
Что
ты
не
знаешь
выхода
Und
überhaupt
nicht
weiter
kommst
И
вообще
не
двигаться
дальше
Ne
ne,
lass
mal
sein
Ne
ne,
дай
мне
быть
Komm
ins
Meer,
ich
werd′
da
sein
Иди
в
море,
я
буду
там
Und
wir
fühl'n
uns
frei
И
мы
чувствуем
себя
свободными
Und
der
Sommer
wird
ein
anderer
sein
И
лето
будет
другим
Wenn
wir
es
beide
woll′n
Если
мы
оба
этого
хотим
Und
der
Tau
macht
uns
federleicht
И
роса
делает
нас
легковесными
Wir
schweben
wenn
wir
woll'n
Мы
плывем,
когда
хотим
Wir
heben
ab,
bitte
hör
nicht
auf
Мы
взлетаем,
пожалуйста,
не
останавливайся
Das
mit
uns
geht
jetzt
an'n
Start
У
нас
сейчас
идет
an'n
Start
Wenn
der
Sommer
kommt
musst
du
bei
mir
sein
Когда
наступит
лето,
ты
должен
быть
со
мной
Das
mit
uns
wird
immer
heißer
Это
с
нами
становится
все
жарче
Sand
auf
unsrer
weißen
Haut
Песок
на
нашей
белой
коже
Nicht
hin,
wenn
du
jetzt
schon
aufgibst
Не
садись,
если
ты
уже
сдаешься
сейчас
Alles
was
jetzt
zählt
ist
der
Moment
Все,
что
имеет
значение
сейчас,
- это
момент
Der
bitte
nie
vergeht
Просьба
никогда
не
проходит
Wenn
du
willst
dann
bleib
doch
Если
хочешь,
то
оставайся
Einen
Sommer
lang
Одно
лето
Und
er
fängt
jetzt
an
И
он
начинает
сейчас
Und
der
Sommer
wird
ein
anderer
sein
И
лето
будет
другим
Wenn
wir
es
beide
woll′n
Если
мы
оба
этого
хотим
Und
der
Tau
macht
uns
federleicht
И
роса
делает
нас
легковесными
Wir
schweben
wenn
wir
woll′n
Мы
плывем,
когда
хотим
Wir
heben
ab,
bitte
hör
nicht
auf
Мы
взлетаем,
пожалуйста,
не
останавливайся
Das
mit
uns
geht
jetzt
an'n
Start
У
нас
сейчас
идет
an'n
Start
Wenn
der
Sommer
kommt
musst
du
bei
mir
sein
Когда
наступит
лето,
ты
должен
быть
со
мной
Komm
wir
werfen
alles
ab
Пойдем,
мы
все
бросим
Wir
verlassen
den
Winter
in
der
Stadt
Мы
уезжаем
на
зиму
в
город
Wir
sind
jung
und
denken
nur
an
diesen
Sommer
Мы
молоды
и
думаем
только
об
этом
лете
Und
nicht
an
für
immer
И
не
навеки
Und
der
Sommer
wird
ein
anderer
sein
И
лето
будет
другим
Wenn
wir
es
beide
woll′n
Если
мы
оба
этого
хотим
Und
der
Tau
macht
uns
federleicht
И
роса
делает
нас
легковесными
Wir
schweben
wenn
wir
woll'n
Мы
плывем,
когда
хотим
Wir
heben
ab,
bitte
hör
nicht
auf
Мы
взлетаем,
пожалуйста,
не
останавливайся
Das
mit
uns
geht
jetzt
an′n
Start
У
нас
сейчас
идет
an'n
Start
Wenn
der
Sommer
kommt
musst
du
bei
mir
sein
Когда
наступит
лето,
ты
должен
быть
со
мной
Wenn
der
Sommer
kommt
uhuu
Когда
наступит
лето,
ухуу
Wir
heben
ab,
bitte
hör
nicht
auf
Мы
взлетаем,
пожалуйста,
не
останавливайся
Das
mit
uns
geht
jetzt
an'n
Start
У
нас
сейчас
идет
an'n
Start
Wenn
der
Sommer
kommt
musst
du
bei
mir
sein
Когда
наступит
лето,
ты
должен
быть
со
мной
Wenn
der
Sommer
kommt
musst
du
bei
mir
sein
Когда
наступит
лето,
ты
должен
быть
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.