Paroles et traduction Selina - Nur für Dich (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur für Dich (Album Version)
Только для тебя (Альбомная версия)
Wenn
ich
dich
so
seh,
dann
bleibt
mein
Herz
fast
stehen
Когда
я
вижу
тебя,
моё
сердце
почти
останавливается
Und
ich
sag
dir,
wenn
du
nicht
vorbei
gingst,
würdest
du
es
sehen
И
я
говорю
тебе,
если
бы
ты
не
прошёл
мимо,
ты
бы
это
заметил
Und
ich
wünsch,
du
würdest
fragen,
И
я
хочу,
чтобы
ты
спросил,
Was
wohl
meine
Augen
sagen
Что
же
говорят
мои
глаза
Doch
die
tausend
Tränen,
die
wirst
du
nicht
sehen
Но
тысячи
слёз,
ты
их
не
увидишь
Ich
lebe
jeden
Tag
für
dich
Я
живу
каждый
день
для
тебя
Ich
schlafe
und
wache
nur
für
dich
Я
сплю
и
просыпаюсь
только
для
тебя
Auch
wenn
es
sinnlos
ist,
Даже
если
это
бессмысленно,
Denn
das
alles
siehst
du
nicht
Ведь
всё
это
ты
не
видишь
Denn
sie
nimmt
dir
die
Sicht
– auf
mich
Ведь
она
застит
тебе
глаза
– на
меня
Ich
versuch,
dir
aus
dem
Weg
zu
gehn,
so
gut
es
geht
Я
пытаюсь
избегать
тебя,
как
только
могу
Und
doch
such
ich
dich
überall,
um
dich
zu
sehen
И
всё
же
ищу
тебя
везде,
чтобы
увидеть
Jeder
Traum
mit
dir
tut
mir
am
Morgen
weh
Каждый
сон
с
тобой
причиняет
мне
боль
по
утрам
Ooh
oh,
doch
ich
will
nicht,
dass
du
aus
meinem
Herzen
gehst
О-о-о,
но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
из
моего
сердца
Und
ich
wünsch,
du
würdest
fragen,
И
я
хочу,
чтобы
ты
спросил,
Was
wohl
meine
Augen
sagen
Что
же
говорят
мои
глаза
Doch
die
tausend
Tränen,
die
wist
du
nicht
sehen
Но
тысячи
слёз,
ты
их
не
увидишь
Ich
lebe
jeden
Tag
für
dich
Я
живу
каждый
день
для
тебя
Ich
schlafe
und
wache
nur
für
dich
Я
сплю
и
просыпаюсь
только
для
тебя
Ich
lebe
jeden
Tag
Я
живу
каждый
день
Ich
wache
jede
Nacht
Я
бодрствую
каждую
ночь
Ich
atme
jeden
Tag
für
dich
Я
дышу
каждый
день
для
тебя
(Jeden,
jeden
Tag)
(Каждый,
каждый
день)
Ich
weine
jede
Nacht
für
dich
Я
плачу
каждую
ночь
для
тебя
Ich
leb
so
weiter
nur
für
dich
Я
продолжаю
жить
только
для
тебя
Nur
wegen
dir
Только
из-за
тебя
Auch
wenn
es
sinnlos
ist
Даже
если
это
бессмысленно
Denn
das
alles
siehst
du
nicht
Ведь
всё
это
ты
не
видишь
Denn
sie
nimmt
dir
die
Sicht,
ooh
– auf
mich
Ведь
она
застит
тебе
глаза,
о-о
– на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeanette Biedermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.