Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All out of luck
Kein Glück mehr
Don't
work
on
a
Sunday,
don't
sleep
on
a
Monday
Arbeite
nicht
am
Sonntag,
schlafe
nicht
am
Montag
Just
think
of
a
fun
day
when
your
life
is
getting
you
down,
yeah
Denk
einfach
an
einen
schönen
Tag,
wenn
dein
Leben
dich
runterzieht,
ja
To
get
through
a
heartache,
just
picture
a
spring
day
Um
einen
Herzschmerz
zu
überstehen,
stell
dir
einfach
einen
Frühlingstag
vor
And
play
in
the
bright
daylight
a
while
Und
spiel
eine
Weile
im
hellen
Tageslicht
So
give
it
a
chance
- you
won't
regret
it
Also
gib
dem
Ganzen
eine
Chance
- du
wirst
es
nicht
bereuen
'Cause
you
know
today
won't
last
forever
Denn
du
weißt,
der
heutige
Tag
wird
nicht
ewig
dauern
Tomorrow
has
a
brand
new
name
Morgen
hat
einen
brandneuen
Namen
I'll
give
you
all
that
I
can
offer,
the
rest
is
all
up
to
you,
yeah
Ich
gebe
dir
alles,
was
ich
anbieten
kann,
der
Rest
liegt
ganz
bei
dir,
ja
You're
all
out
of
luck,
if
you
wanna
give
up
Du
hast
kein
Glück
mehr,
wenn
du
aufgeben
willst
You've
got
to
let
go
of
all
your
bad
memories
Du
musst
all
deine
schlechten
Erinnerungen
loslassen
Breakin'
it
up
means
bringing
it
down,
you
need
to
get
right
back
on
track
Es
zu
beenden
bedeutet,
es
zu
zerstören,
du
musst
wieder
auf
den
richtigen
Weg
kommen
'Cause
you're
all
out
of
luck,
if
you
wanna
give
up
Denn
du
hast
kein
Glück
mehr,
wenn
du
aufgeben
willst
You've
got
to
believe
in
yourself
Du
musst
an
dich
selbst
glauben
You'll
be
fine
'cause
you'll
be
mine,
so
just
wake
up
before
it's
too
late
Dir
wird
es
gut
gehen,
denn
du
wirst
mein
sein,
also
wach
einfach
auf,
bevor
es
zu
spät
ist
And
you're
all
out
of
love,
you're
all
out
of
love
Und
du
hast
keine
Liebe
mehr,
du
hast
keine
Liebe
mehr
Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...
Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...
You're
all
out
of
love
Du
hast
keine
Liebe
mehr
Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...
Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...
Don't
work
on
a
Sunday,
don't
sleep
on
a
Monday
Arbeite
nicht
am
Sonntag,
schlafe
nicht
am
Montag
Tomorrow's
a
new
day,
all
the
time,
just
waiting
for
you,
yeah
Morgen
ist
ein
neuer
Tag,
die
ganze
Zeit,
der
nur
auf
dich
wartet,
ja
From
dawn
until
midnight,
or
asleep
in
the
moonlight
Von
der
Morgendämmerung
bis
Mitternacht,
oder
schlafend
im
Mondlicht
You'll
always
be
all
right
just
as
long
as
you
follow
your
heart,
yeah
Dir
wird
es
immer
gut
gehen,
solange
du
deinem
Herzen
folgst,
ja
You're
all
out
of
luck,
if
you
wanna
give
up
Du
hast
kein
Glück
mehr,
wenn
du
aufgeben
willst
You've
got
to
let
go
of
all
your
bad
memories
Du
musst
all
deine
schlechten
Erinnerungen
loslassen
Breakin'
it
up
means
bringing
it
down,
you
need
to
get
right
back
on
track
Es
zu
beenden
bedeutet,
es
zu
zerstören,
du
musst
wieder
auf
den
richtigen
Weg
kommen
'Cause
you're
all
out
of
luck,
if
you
wanna
give
up
Denn
du
hast
kein
Glück
mehr,
wenn
du
aufgeben
willst
You've
got
to
believe
in
yourself
Du
musst
an
dich
selbst
glauben
You'll
be
fine
'cause
you'll
be
mine,
so
just
wake
up
before
it's
too
late
Dir
wird
es
gut
gehen,
denn
du
wirst
mein
sein,
also
wach
einfach
auf,
bevor
es
zu
spät
ist
And
you're
all
out
of
love,
you're
all
out
of
love
Und
du
hast
keine
Liebe
mehr,
du
hast
keine
Liebe
mehr
(Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...)
(Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...)
You're
all
out
of
love
Du
hast
keine
Liebe
mehr
Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...
Hey
yeah...
hey
yeah...
oh
yeah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Pedro Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.