Selma Fernands - Viajante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selma Fernands - Viajante




Viajante
Wanderer
Eu me sinto tolo como um viajante pela tua casa
I feel foolish like a wanderer in your home
Pássaro sem asa, rei da covardia
A wingless bird, a king of cowardice
E se guardo tanto essas emoções nessa caldeira fria
And if I keep so many of these emotions in this cold cauldron
É que arde o medo onde o amor ardia
It is because fear burns where love once did
Mansidão no peito trazendo o respeito
Gentleness in my chest bringing respect
Que eu queria tanto derrubar de vez
That I so wanted to tear down completely
Pra ser seu talvez
To be yours perhaps
Pra ser seu talvez
To be yours perhaps
Mas o viajante é talvez covarde
But the wanderer is perhaps cowardly
Ou talvez seja tarde pra gritar que arde no maior ardor
Or perhaps it is late to cry out that it burns with the greatest ardor
A paixão contida, retraída e nua
The passion contained, withdrawn and naked
Correndo na sala ao te ver deitada
Running through the room when I see you lying down
Ao te ver calada, ao te ver cansada, ao te ver no ar
When I see you silent, when I see you tired, when I see you in the air
Talvez esperando desse viajante
Perhaps expecting something from this wanderer
Algo que ele espera também receber
Something that he also expects to receive
E quebrar as cercas que insistimos em nos defender
And to break down the fences that we insist on putting up to defend ourselves
Eu me sinto tolo como um viajante pela tua casa
I feel foolish like a wanderer in your home
Pássaro sem asa, rei da covardia
A wingless bird, a king of cowardice
E se guardo tanto essas emoções nessa caldeira fria
And if I keep so many of these emotions in this cold cauldron
É que arde o medo onde o amor ardia
It is because fear burns where love once did
Mansidão no peito trazendo o respeito
Gentleness in my chest bringing respect
Que eu queria tanto derrubar de vez
That I so wanted to tear down completely
Pra ser seu talvez
To be yours perhaps
Pra ser seu talvez
To be yours perhaps
Pra ser seu talvez
To be yours perhaps
Pra ser seu
To be yours





Writer(s): Thereza Tinoco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.