Selphius - Remembrance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selphius - Remembrance




Remembrance
Remembrance
Keine Spur bleibt noch vom endlosen Kampf
No trace remains of the endless battle
Krieger, die hier ihr Leben gaben, träumen nun sanft
Warriors who gave their lives here are now dreaming gently
Kalt wie Eis, jedes Herz, alle Flammen
Cold as ice, every heart, all flames
Ruhen hier zusammen ein für alle Mal
Rest here together once and for all
Es steht in Trümmern
It lies in ruins
Ein längst von Gott verlassnes Grab
A long forsaken grave
Gibt es denn keinen mehr
Is there no one left
Der noch Blumen als Andenken gab?
Who still gave flowers as a keepsake?
Hörst du denn nicht, wie laut ich nach dir ruf?
Can't you hear how loud I'm calling for you?
All mein Schmerz und meine Wut vergehen in der Dunkelheit
All my pain and my rage are fading into the darkness
Auch wenn ich vergebens nach dir ruf, werd ich's immer wieder tun
Even if I call to you in vain I'll always do it again
Doch ein Hauch der Trauer in mir bleibt
But a breath of sorrow remains within me
Auch wenn du weinst und
Even if you cry and
Noch an vergangne Zeiten denkst
Still think of past times
Es bringt die Toten nicht
It does not bring the dead
In das Leben hier zu uns zurück
Back to life here with us
Verloren jag ich, was vergangen ist, hinterfrag das Elend nicht
Lost, I hunt for what is gone, do not question the misery
Sonst würd ich den Verstand verlier'n
Otherwise I would lose my mind
Ich kann nicht erreichen, was nicht ist, doch wie tief der Schmerz auch sitzt
I cannot reach what is not, but however deep the pain may be
Ich muss nur vergessen, was passiert
I just have to forget what happened
Wüstes Land
Desolate land
Irgendwann soll'n auch in dir bunte Blumen neu erblüh'n
Someday colorful flowers shall bloom anew, even in you
Doch bleibt ihnen nichts
But nothing remains for them
Als dieser Welt grausames Schicksal
But this world's cruel fate
Und du fühlst, wie laut ich nach dir ruf
And you can feel how loud I'm calling for you
All mein Schmerz und meine Wut vergehen in der Dunkelheit
All my pain and my rage are fading into the darkness
Auch wenn ich vergebens nach dir ruf, werd ich's immer wieder tun
Even if I call to you in vain I'll always do it again
Doch ein Hauch der Trauer in mir bleibt
But a breath of sorrow remains within me
Hörst du nicht, wie laut ich ruf?
Can't you hear how loud I'm calling?
Auch wenn ich vergebens ruf
Even if I call in vain





Writer(s): Myth And Roid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.