Paroles et traduction Selton - Luna In Riviera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
la
luna
non
c'è
Когда
Луны
нет
Se
ti
ricordi
di
me
Если
ты
помнишь
меня
Prova
a
guardare
Milano
la
sera
Попробуйте
посмотреть
Милан
вечером
Come
se
fossa
laguna
o
riviera
Как
будто
яма
лагуна
или
Ривьера
Quando
la
luna
non
c'è
Когда
Луны
нет
Please,
ti
ricordi
di
me?
- Ты
помнишь
меня?
Come
era
bello
tenersi
per
mano
Как
хорошо
было
держаться
за
руки
Per
mantenere
promesse
in
un
bagno
Чтобы
сохранить
обещания
в
ванной
комнате
Poi
zoppicare
felici
per
strada
Затем
счастливо
ковылять
по
улице
Prima
di
esplodere
in
una
risata
Прежде
чем
взорваться
в
смехе
Quando
la
luna
non
c'è
Когда
Луны
нет
Please,
ti
ricordi
di
me?
- Ты
помнишь
меня?
Di
notte
illuminavi
Copacabana
Ночью
вы
освещали
Копакабану
Sotto
il
cielo
di
un'estate
italiana
Под
небом
итальянского
лета
Guardo
in
alto
e
ci
sei
tu
Я
смотрю
вверх,
и
вы
там
Quando
la
luna
non
c'è
Когда
Луны
нет
Se
ti
ricordi
di
me
Если
ты
помнишь
меня
Pensa
che
bella
sorpresa
Подумайте,
какой
приятный
сюрприз
Guarda
che
infondo
sei
tu
che
hai
detto
Посмотри,
что
ты
сказал.
Arrivederci,
goodbye
До
свидания,
до
свидания
Arrivederci,
goodbye
До
свидания,
до
свидания
E
quando
finisce
la
notte
a
Milano
И
когда
кончается
ночь
в
Милане
Non
manteniamo
promesse
invano
Мы
не
выполняем
обещания
напрасно
Quando
sorridi
comincia
la
sera
Когда
вы
улыбаетесь,
начинается
вечер
Ma
quando
piangi
laguna
o
riviera
Но
когда
вы
плачете
лагуна
или
Ривьера
Quando
la
luna
non
c'è
Когда
Луны
нет
Please,
ti
ricordi
di
me?
- Ты
помнишь
меня?
Di
notte
illuminavi
Copacabana
Ночью
вы
освещали
Копакабану
Sotto
il
cielo
di
un'estate
italiana
Под
небом
итальянского
лета
Guardo
in
alto
e
ci
sei
tu
Я
смотрю
вверх,
и
вы
там
Abbiamo
chiuso
gli
occhi
senza
paura
Мы
бесстрашно
закрыли
глаза
Ma
all'ora
delle
streghe
la
strada
era
scura
Но
в
час
ведьм
дорога
была
темной
Luna
tu
non
c'eri
più
Луны
тебя
не
было.
Luna
non
c'eri
più
Луны
больше
не
было.
Quando
la
luna
non
c'è
Когда
Луны
нет
Please,
ti
ricordi
di
me?
- Ты
помнишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Stein Dechtiar, Giusepppe Peveri, Ramiro Levy, Daniel Plentz, Ricardo Fischmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.