Paroles et traduction Selton - Sampleando Devendra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sampleando Devendra
Sampling Devendra
No
te
vayas
si
te
vas,
mi
vida
Don't
go
away
if
you
do,
my
life
No
me
dejes
por
favor
Please
don't
leave
me
No
te
vayas
si
te
vas,
querida
Don't
go
away
if
you
do,
my
darling
Me
hace
falta
tu
sabor
I
miss
your
taste
Lo
que
no
te
puedo
dar,
mi
vida
What
I
cannot
give
you,
my
life
No
me
lo
pidas
por
favor
Please
don't
ask
me
Eu
não
peço
nada
mais
da
vida
I
don't
ask
for
anything
more
from
life
Eu,
você,
um
cachorro,
uma
casa
e
um
ventilador
Me,
you,
a
dog,
a
house
and
a
fan
Dame
un
poco
de
vida
Give
me
a
little
life
Que
hace
falta
por
favor
That's
needed,
please
Espérame
bandida
Wait
for
me,
you
little
rascal
Eu
sou
eu,
você
é
você
e
caducou
I
am
who
I
am,
you
are
who
you
are,
and
that's
it
Y
no
te
vayas
si
te
vas,
pajarita
And
don't
go
away
if
you
do,
my
little
bird
No
me
dejes
nunca
más
Don't
ever
leave
me
Yo
quién
soy
para
privarte
de
tu
vida?
Who
am
I
to
deprive
you
of
your
life?
No
te
vayas
si
te
vas
Don't
go
away
if
you
do
E
firma
una
ritenuta
d'acconto
And
sign
an
advance
withholding
tax
Un
contratto
di
lavoro
An
employment
contract
Firma
un
divorzio
Sign
a
divorce
Firma
un
piano
di
investimento
firma
la
fine
dei
sogni
Sign
an
investment
plan,
sign
the
end
of
dreams
Firma
la
speranza
a
rate
Sign
hope
in
installments
Firma
un
contratto
con
te
stesso
per
dormire
di
più
Sign
a
contract
with
yourself
to
sleep
more
Per
bere
più
acqua
To
drink
more
water
Per
sentire
più
I
tuoi
To
feel
more
of
your
own
Per
ridere
di
più
e
preoccuparti
di
meno
To
laugh
more
and
worry
less
Per
bere
di
meno
To
drink
less
Per
mangiare
di
meno
To
eat
less
E
ci
nascondiamo
dietro
agli
impegni
per
And
we
hide
behind
commitments
to
Non
essere
I
protagonisti
delle
nostre
vite
Not
be
the
protagonists
of
our
own
lives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Stein Dechtiar, Ramiro Levy, Daniel Plentz, Ricardo Fischmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.