Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Acidentes Acontecem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acidentes Acontecem
Accidents Happen
Ela
é
o
meu
amor
She's
my
love
Ela,
o
meu
pivô
She's
my
pivot
Que
hoje
eu
vou
mostrar
That
today
I'll
show
Pra
toda
a
gente
ver
que
você
nasceu
pra
mim
So
everyone
can
see
that
you
were
born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
And
I
was
born
for
you
Nesse
moderno
amor
In
this
modern
love
O
mundo
já
se
mostrou
tão
mudado
que
eu
já
nem
sei
The
world
has
proven
to
me
so
much
that
I
don't
even
know
Se
no
espelho
sou
eu
ou
se
é
só
você
If
in
the
mirror
it's
me
or
just
you
Descendo
rua
abaixo,
aonde
nós
começamos
o
nosso
amor
Down
the
street
where
we
started
our
love
Eu
vou
te
levar
daqui
I'm
going
to
take
you
from
here
Vou
te
levar
daqui
I'm
going
to
take
you
from
here
Ah,
quando
eu
vou
te
ver?
Oh,
when
am
I
going
to
see
you?
Talvez,
quem
sabe?
Maybe,
who
knows?
Eu
preciso
tanto
te
ver
I
need
to
see
you
so
much
E
descendo
rua
abaixo,
aonde
nós
terminamos
o
nosso
amor
And
down
the
street,
where
we
ended
our
love
Eu
sei
que
ela
dizia
I
know
she
said
Eu
vou
te
levar
daqui
I'm
going
to
take
you
from
here
Vou
te
levar
daqui
I'm
going
to
take
you
from
here
Vou
te
levar
daqui
I'm
going
to
take
you
from
here
Eu
vou
te
levar
daqui,
eu...
I'm
going
to
take
you
from
here,
I...
Eu
ainda
lembro
de
quando
eu
te
conheci
I
still
remember
when
I
met
you
Acidentes
acontecem
Accidents
happen
Eu
ainda
penso
em
você
também
I
still
think
about
you
too
Acidentes
acontecem,
meu
bem
Accidents
happen,
my
dear
Você
nasceu
pra
mim
You
were
born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
(vocêêê)
And
I
was
born
for
you
(you)
Nasceu
pra
mim
Born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
(vocêêê)
And
I
was
born
for
you
(you)
Nasceu
pra
mim
Born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
(vocêêê)
And
I
was
born
for
you
(you)
Você
nasceu
pra
mim
You
were
born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
(vocêêê)
And
I
was
born
for
you
(you)
Nasceu
pra
mim
Born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
(vocêêê)
And
I
was
born
for
you
(you)
Nasceu
pra
mim
Born
for
me
E
eu
me
criei
pra
você
(vocêêê)
And
I
was
born
for
you
(you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Carvalho, Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.