Selvagens à Procura de Lei - Adeus ê Tudo Que Eu Preciso Ouvir de Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Adeus ê Tudo Que Eu Preciso Ouvir de Você




Te encontro de novo como eu mesmo previ
Тебя встречаю снова, как я предсказывал
Desfaço as promessas que escrevi
... Обещания, которые я написал
Gosto de me ver chorar e de mentir
Мне нравится видеть меня плакать и лгать,
Que essa é a última de muitas que estão por vir
Что это последнее из многих, которые ждут впереди
Uh, depois de um momento a sós
Ну, то спустя некоторое время наедине
Me pergunto quem está limpando os teus lençóis
Мне интересно, кто убирает твои простыни
Quem vai desatar o fio que por anos fomos nós?
Кто будет развязывать провода, которые в течение многих лет мы?
Te escuto dizer tudo
Тебя я слышу, сказать все
Aquilo que me rasga
То, что меня срывает
Diga que não vai voltar
Скажите, что не вернется
E me espere pro jantar
И меня подождите pro ужин
Uh, depois de um momento a sós
Ну, то спустя некоторое время наедине
Me pergunto quem está limpando os teus lençóis
Мне интересно, кто убирает твои простыни
Quem vai desatar o fio que por anos fomos nós?
Кто будет развязывать провода, которые в течение многих лет мы?
Promessas frias de verão
Обещания холодные летние
Você vai dizer que não
Вы скажете, что не
Adeus é tudo que eu preciso ouvir de você
Свидания-это все, что мне нужно услышать от вас
Uh, depois de um momento a sós
Ну, то спустя некоторое время наедине
Me pergunto quem está limpando os teus lençóis
Мне интересно, кто убирает твои простыни
Quem vai desatar o fio...
Кто будет развязывать провода...
Limpando os teus lençóis
Чистка твои простыни
Desatando o fio que por anos fomos nós
Desatando провод, который в течение многих лет мы





Writer(s): Gabriel Carvalho, Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.