Selvagens à Procura de Lei - Aprendendo a Mentir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Aprendendo a Mentir




Aprendendo a Mentir
Learning to Lie
Enquanto ele sai por
While he's out there somewhere
Manchando o rosto de batom
Smearing lipstick on his face
Eu quero ver quem vai fingir
I want to see who's gonna pretend
Em me dizer que a solidão é bem melhor
To tell me that loneliness is a lot better
Não sei bem ao certo onde ele está
I'm not quite sure where he is
Deixa tudo aqui dentro
He leaves everything in here
E me espera pra dançar
And waits for me to dance
Aquela música daquele tempo
That song from back then
Mais uma vez com você
Once again with you
Foi tentando retribuir
It was trying to return
Um antigo elogio
An old compliment
Que eu lhe dei a chave
That I gave you the key
Da porta da frente pra que você me tirasse
To the front door for you to get me out
De um incêndio que eu mesmo causei na minha mente
From a fire I myself caused in my mind
Teias e retalhos e retratos, de repente
Cobwebs, scraps and portraits, suddenly
Perdem os sentidos, solta a minha mão
Lose their senses, let go of my hand
Se somos dois perdidos talvez você tenha razão
If we are both lost, maybe you are right
E aquela música daquele tempo
And that song from back then
Mais uma vez com você
Once again with you
Eu percebi hoje à noite
I realized tonight
Que eu não posso esperar mais
That I can't wait any longer
Embora odeie te deixar pra trás
Even though I hate to leave you behind
O tempo é curto e eu não preciso de um abraço apertado demais
Time is short, and I don't need a hug that's too tight
Nem dos conselhos de ninguém
Or anyone's advice





Writer(s): Gabriel Carvalho, Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.