Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Brasileiro - Na Maloca Dragão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brasileiro - Na Maloca Dragão
Бразилец - В хижине Дракона
Então
você
é
o
novo
povo
brasileiro
Итак,
ты
новый
бразильский
народ,
Que
vende
e
faz
compras
no
estrangeiro
Который
продает
и
покупает
за
рубежом.
Nossos
índios
em
algumas
poucas
memórias
Наши
индейцы
- лишь
в
нескольких
воспоминаниях,
Os
de
fora
nos
livros
das
nossas
escolas
Чужие
- в
учебниках
наших
школ.
Futebol
e
cerveja
é
mesmo
fantástico
Футбол
и
пиво
- это
действительно
фантастика,
Tá
na
Folha,
no
Povo,
no
Eclesiástico
Об
этом
пишут
в
"Фолья",
"Пово",
"Эклезиастико".
Utopia
pra
você,
radio
e
tv
para
tia
Утопия
для
тебя,
радио
и
ТВ
для
тети.
Nossos
heróis
de
verdade
morreram
por
covardia,
yeah
Наши
настоящие
герои
погибли
от
трусости,
да.
Porque
eu
sou
brasileiro
Потому
что
я
бразилец,
Meu
ano
só
começa
quando
passa
fevereiro
Мой
год
начинается
только
после
февраля.
Pobre,
rico
ou
classe
média
Бедный,
богатый
или
средний
класс,
Levante
a
mão
quem
já
sentiu
puxar
a
sua
rédea
Поднимите
руку,
кто
хоть
раз
чувствовал,
как
натягивают
ваши
поводья.
Nas
prisões
eles
traçam
planos
de
fuga
В
тюрьмах
они
строят
планы
побега,
Enquanto
suas
esposas
puxam
as
rugas
Пока
их
жены
собирают
морщины.
De
filhos
a
herdeiros,
sanguessugas
От
детей
до
наследников,
кровопийцы,
A
nação
que
corre
com
passos
de
tartaruga
Нация,
которая
бежит
черепашьим
шагом.
Desculpe
se
a
letra
está
ficando
difícil
Извини,
если
текст
становится
сложным,
É
que
eu
nunca
treinei
para
fazer
comício
Просто
я
никогда
не
учился
произносить
речи.
Nasci
e
me
criei
em
Fortaleza
Я
родился
и
вырос
в
Форталезе,
Não
tenho
e
nem
faço
questão
da
vossa
nobreza
У
меня
нет
и
я
не
нуждаюсь
в
вашем
благородстве.
Porque
eu
sou
brasileiro
Потому
что
я
бразилец,
Meu
ano
só
começa
quando
passa
fevereiro
Мой
год
начинается
только
после
февраля.
Pobre,
rico
ou
classe
média
Бедный,
богатый
или
средний
класс,
Levante
a
mão
quem
já
sentiu
puxar
a
sua
rédea
Поднимите
руку,
кто
хоть
раз
чувствовал,
как
натягивают
ваши
поводья.
O
Brasil
é
medroso,
você
também
é
Бразилия
боится,
ты
тоже.
Música
não
pra
cabeça
mas
feita
pro
pé
Музыка
не
для
головы,
а
для
ног.
Já
que
é
assim,
então
segura
mais
essa
Раз
так,
то
лови
еще
одну:
17
milhões
vivem
nessa
miséria
17
миллионов
живут
в
этой
нищете.
Mas
você
não
precisa
Но
тебе
не
нужно
Se
importar
tanto
com
isso
Так
сильно
беспокоиться
об
этом.
Quando
esse
tapa
se
for,
terminado
está
o
serviço
Когда
этот
шлепок
пройдет,
работа
будет
закончена.
Pode
crer,
bote
fé,
tudo
vai
voltar
ao
normal
Можешь
верить,
надейся,
все
вернется
на
круги
своя.
Não
era
isso
que
você
queria
ouvir
afinal?
Não!
Разве
не
это
ты
хотела
услышать
в
конце
концов?
Нет!
Porque
eu
sou
brasileiro
Потому
что
я
бразилец,
Meu
ano
só
começa
quando
passa
fevereiro
Мой
год
начинается
только
после
февраля.
Pobre,
rico
ou
classe
média
Бедный,
богатый
или
средний
класс,
Levante
a
mão
de
quem
já
sentiu
puxar
a
sua
rédea
Поднимите
руку,
кто
хоть
раз
чувствовал,
как
натягивают
ваши
поводья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo, Gabriel Aragao De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.