Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Carrossel em Câmera Lenta - Na Maloca Dragão
Fique
comigo
Оставайтесь
со
мной
Como
se
você
não
tivesse
Как
если
бы
у
вас
не
было
Outra
escolha
Другого
выбора
Tire
esse
gosto
da
sua
Получите,
что
мне
нравится
его
E
da
minha
boca
И
мой
рот
Assopre
pra
longe
a
nossa
Выбросить
тебя
далеко,
к
нашей
Antiga
bolha,
colha
Старый
пузырь,
нарвите
E
depois
jogue
pra
fora
aquela
folha
И
после
того,
как
играть,
любя,
за
то
лист
Dance
comigo
Танцевать
со
мной
Sobre
os
fracassos
que
um
dia
О
недостатках,
которые
на
один
день
Eu
vou
cometer
(você)
Я
буду
делать
(вы)
Sabe
que
eu
desabo
a
cada
vez
Знаете,
что
я
писала,
каждый
раз
Que
eu
te
faço
chorar
Что
я
делаю
плакать
Eu
sei
que
você
nunca
quis
me
machucar
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
хотел
мне
больно
Dentro
de
nós,
jovens
adultos
vão
querer
nos
sufocar
Внутри
нас,
молодых
взрослых,
хотят
нас
задушить
Cante
sozinho
Пойте
в
одиночку
No
meio
da
multidão
В
толпе
Se
apegue
aos
anos
Цепляйтесь
лет
Que
nunca
mais
voltarão
Что
больше
никогда
не
вернутся
Você
precisa
de
tempo
pra
Вам
нужно
времени,
чтобы
Lentamente
desmoronar
Медленно
разваливаться
Uma
mesa
pra
organizar
Стол
pra
организации
E
uma
relação
para
monopolizar
И
отношения
к
монополизации
É
isso
aí
galera
Вот
и
все,
ребята
É
um
grande
prazer
tá
tocando
de
novo
nesse
festival
Это
большое
удовольствие
тут,
нажав
на
этот
фестиваль
Dessa
vez
gravando
o
nosso
primeiro
show
ao
vivo
galera
На
этот
раз
запись
нашего
первого
шоу
в
прямом
эфире,
ребята
Todo
mundo
que
veio,
muito
obrigado
Каждый,
кто
пришел,
большое
спасибо
Está
felizasso
com
essa
noite
Вы
felizasso
с
этой
ночи
E
ela
tá
só
começando
galera
И
он
бы
только
начинают
галера
Vamo
aproveitar,
valeu
Пойдем
лучше
воспользоваться,
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.